Читать «Алиби (Том 2)» онлайн - страница 155

Сандра Браун

- Ты боялась, что она могла видеть тебя в отеле?

- Я не знала наверняка, но думала, что это вполне возможно. Еще во время первого допроса я почувствовала, что она что-то скрывает, и испугалась. Я думала, что Кэрти опознала меня и теперь ждет подходящего момента, чтобы сообщить об этом тебе или Смайлоу. Признаться, я была поражена, когда узнала, что за секрет она хранит на самом деле... Кстати, где ты увидел ее в первый раз?

Хэммонд ничего не ответил, только покачал головой.

- Да, - кивнула Стефи. - Ты прав - это не имеет никакого значения. Теперь. - Она выделила голосом последнее слово и посмотрела на пистолет в своей руке. - Признаться, мне было обидно, когда ты бросил меня. Кроме того, я всегда завидовала твоим успехам и той легкости, с какой ты добивался чего бы ни пожелал, и все же я не питаю к тебе ненависти... Я слишком далеко зашла, и ты - последнее препятствие на моем пути. Прости... И прощай.

- Постой, Стефи! - воскликнул Хэммонд. - Не спеши! Я... Он шагнул к ней, но опоздал. Стефи выстрелила в него в упор.

***

Выстрел с короткого расстояния отбросил Хэммонда к окну. Он скорчился там бесформенной массой, и Стефи, круто повернувшись, бросилась к выходу из спальни. Схватившись за ручку, она распахнула дверь и.., остолбенела. На пороге стояли детектив Майкл Коллинз и двое полицейских в форме с револьверами наготове.

- Вы арестованы, мисс Манделл. Бросайте оружие, - скомандовал Коллинз.

- Эй, ты в порядке? - спросил Коллинз, глядя куда-то за спину Стефи, и она обернулась. Хэммонд сидел на полу у окна и потирал рукой грудь. В том месте, куда попала пуля, рубашка была разорвана, и в прореху виднелась ткань кевларового бронежилета, который спас ему жизнь.

- Ты.., обманул меня? - спросила Стефи слабым голосом. Майк Коллинз уже надел на нее наручники и теперь зачитывал права, но Стефи не слушала его - она смотрела только на Хэммонда.

- Извини, пришлось. - Хэммонд поднялся с пола и снова потер грудь. - Я догадался обо всем только вчера и сразу помчался к Смайлоу. Я рассказал ему о своих подозрениях, и мы всю ночь совещались. В конце концов мы решили поставить этот небольшой спектакль... Смайлоу предложил поделиться с тобой некоторыми моими соображениями, которые я якобы считал уликами против него, но которые на самом деле вели к тебе. Он считал, что это заставит тебя занервничать и выдать себя. Смайлоу также настоял, чтобы я положил в карман диктофон и надел бронежилет, и я рад, что мне хватило ума последовать его советам...

Теперь и лицо, и даже поза Стефи буквально излучали ненависть. Хэммонду с трудом верилось, что эта чужая, ставшая почти уродливой женщина когда-то была его любовницей, и все же в его голосе звучала искренняя грусть и сожаление.

- Я знал, что ты считаешь меня своим конкурентом, но мне и в голову не приходило, что ты попытаешься убить меня.