Читать «Алекс Дракон» онлайн - страница 62

Марина Николаевна Леванова

Алгор остановился и удивлённо посмотрел на новичка. Драммг впервые слышал, что его оправдывают. Сколько раз он себя осуждал за проявленную, как считал, трусость! Но, поднимаясь каждый раз вместе с остальными братьями на скалу, не мог заставить себя сделать шаг в пропасть. А тут — что он слышит? Сочувствие. Алгор двинулся следом, уже более внимательно прислушиваясь к разговору.

— Может, так оно и есть, — согласилась Гвида, заметив, что брат внимательно за ними наблюдает.

— Гвида, а как это происходит? Я имею в виду, ты видела, как они это делают? — поинтересовался Алекс.

— Конечно, — ответила она. — Старый Ург затаскивает своих учеников на "Скалу Памяти" — это самое высокое место после "Пика Ветров" — и заставляет поочерёдно прыгать в бездонную пропасть. Попутно наставляет каждого, чтобы не забыли раскрыть крылья, когда будут падать. Вот и вся премудрость, — увлечённо рассказывала она. — Жду не дождусь, когда придёт и моё время. Хочется со всеми вместе кинуться в бездну, а потом взмыть в синь неба навстречу солнцу, — говорила Гвида, не замечая, что Алекс давно от неё отстал.

Мальчик–дракон остановился и в ужасе посмотрел на Алгора, ища подтверждения слов его сестры. Тот лишь пожал плечами в ответ, тем самым говоря, что, мол, возьмёшь с глупой девчонки?

Алекс не знал, что и думать. В голове вырисовывалась страшная картина. Старый дракон, естественно, с бородой и седой шевелюрой, опираясь зубами на клюку (в лапах–то неудобно такое держать), поторапливает своих учеников, периодически подгоняя их палочкой, как стадо баранов, к высокому обрыву. А потом начинает поочерёдно подходить к каждому и подталкивать к краю пропасти. Если же кто–нибудь сопротивляется, то аккуратно швыряет сам, довольно наблюдая за содеянным и крича вслед наставления, чтобы в процессе ученики не запамятовали раскрыть крылья. Мальчик–дракон тряхнул головой, стараясь избавиться от страшного образа перед глазами.

— Вот и я о том же! — тихо произнёс Алгор, глядя, как Алекс передёрнулся всем телом.

— Ну, что вы там отстали? Надо ведь спешить! Вон где уже солнце! Ох, чувствует мой хвост, попадёт нам от учителя, — не останавливаясь позвала их Гвида.

Алгор кивнул головой в сторону сестры, приглашая Алекса догнать её. Тот в точности повторил жест и без предупреждения припустил бегом. Догнав Гвиду, он не остановился и помчался дальше.

— Эй, ты чего это? — удивлённо закричала она ему вслед, но тут мимо пробежал и Алгор. — Вы куда это? — не получив ответа, Гвида обернулась и подозрительно посмотрела назад, ища там причину бегства. Не обнаружив ничего опасного, поглядела на стремительно удаляющихся от неё ребят. — Меня подождите! — завопила Гвида и припустила за ними.

Они весело мчались по просторам этого удивительного, сказочного, цветного мира, увлечённо играя в самые настоящие "земные салочки". Мальчишки смеялись, догоняли и толкали друг друга, боролись за первенство во главе их маленького отряда. Иногда они позволяли "честно" обогнать себя Гвиде, незаметно немного отставая от неё. Затем, не сговариваясь, принимались заново соперничать между собой, оставляя её далеко позади и заставляя мучиться подозрениями о неслучайности своих редких побед.