Читать «Алекс Дракон» онлайн - страница 56

Марина Николаевна Леванова

Брат с сестрой быстро переглянулись между собой, и Алгор торжественно продолжал: — Ты, как и мы, относишься к великому народу. Народу Драммгов, — гордо ответил он.

Алекс переводил взгляд с одного дракона на другого, совершенно не зная, что сказать. Они тем временем внимательно наблюдали, пытаясь понять, какое впечатление на него произвела эта новость. То, что это оказалось новостью, было несомненно видно при взгляде на выражение его "лица".

Алекс затряс головой, отгоняя прочь ненужные мысли и сомнения. Да уж! За один раз ему всё это просто не переварить: мир, в котором не существует людей и драконов, хотя внешне, он бы сказал, что вполне похож на одного из таких. Оказывается, нет, он обыкновенный драммг, и что это может значить для него, он не знает. Есть, наверное, ещё множество другого, чего он пока не знает в этом мире.

— Ну, значит, Алекс, будем тогда знакомы. Ты тут давай поразмышляй, а мы пойдём искупаемся. Не каждый взрослый драммг может похвастаться, что плавал в Иллиюри, а тут такая возможность… — Алгор резко оборвал разговор и помчался к озеру.

Мимо важно прошествовала Гвида, мельком взглянув на Алекса, улыбнулась (насколько можно было понять подобное выражение морды) и тоже побежала к озеру за братом.

Драммги весело плескались в прозрачной воде, наслаждаясь ощущениями, а Алекс, стоя на берегу, наблюдал за ними, предаваясь нелёгким размышлениям. "Да какие, к злому магу, драммги? Самые настоящие драконы. Ребята себя просто со стороны не видели. Конечно, в моём представлении они должны быть больше размером, но это можно объяснить тем, что мы ещё пока подростки. Так, я уже говорю "мы". Быстро же ты, Алекс, свыкся с мыслью, что ты один из них", — думал он, глядя на новых знакомых.

Немного ещё постояв так, он тоже решил к ним присоединиться. Разбежавшись посильней, с размаху плюхнулся в воду, нырнул, всплыл и медленно поплыл к Гвиде, которая в этот момент была полностью поглощена созерцанием проделок брата. Алгор пытался достать до дна, подолгу задерживая дыхание и ныряя всё глубже и глубже.

— Бесполезно. Я уже пробовал, нет дна у этого озера. Точнее, есть, но очень глубоко, — сказал Алекс, подплывая к драконице.

— Да, знаем, но всё равно хочется убедиться. И между прочим, дна у этого озера действительно нет, — посмотрев на нового знакомого, сказала Гвида.

— Такого просто не может быть, — улыбаясь ответил Алекс. — Оно есть, должно быть! — он перевёл взгляд на всплывшего в этот момент из–под воды Алгора. — Ну и как?

— Хорошо! — восхищённо ответил тот.

— Да он тебя о другом спрашивает, — вмешалась Гвида.

— А–а–а. Нет там дна, — ответил Алгор, сам догадавшись, о чём идёт речь, и поплыл в сторону водопада.

Алекс направился следом, догоняя драммга и спрашивая на ходу: — А что особенного в этом озере?

— Ну, брат, ты даёшь. Это же Иллиюри, по–другому говорят ещё "Слёзы Земли", или же, как мы сами называем — слёзы дракона, — ответил ему Алгор, удивляясь тому, что кто–то может этого не знать.