Читать «Алая карта (сборник)» онлайн - страница 138
Буало-Нарсежак
Жюли давно взвешивала все «за» и «против». Если она ляжет в больницу, Глория застрянет на острове, но, если все кончится плохо (скорее всего, так и будет), сестра ее переживет. «Я снова проиграю…» – думает Жюли, подставив лицо ветерку. Вдалеке, между соснами, проглядывает позолоченное солнцем море, но Жюли ничего не видит и не слышит, она составляет «расписание смертей», охваченная нетерпением и страхом, как игрок, бросающий на зеленое сукно последние жетоны. Партия в любом случае подходит к концу. Они обе обречены, но кто уйдет первой? Холодно разобранная по пунктам ситуация потеряет свою остроту. Со времен флорентийской аварии Жюли только и делала, что боролась с угрызениями совести, как преступная малолетняя мать, убивающая своих новорожденных детей. Теперь она спокойна. Остается решить последнюю проблему.
Жюли встала, стряхнула с юбки иголки и вернулась в «Ирисы», никого не встретив по дороге. Обитатели «Приюта отшельника» вставали поздно, поэтому до полудня газоны не подстригали и транзисторные приемники не включали. Бедный Юбер Хольц и его великолепный рояль! Жюли полностью овладела собой. Ее план готов, она предусмотрела все ходы.
Войдя в дом, Жюли сказала, что пообедает фланом, и спросила, какое меню выбрала Глория.
– Морской язык под сметанным соусом и абрикосовый пирог.
– У нашей страдалицы недурной аппетит.
– Думаю, не так уж и плохо она себя чувствует, просто хочет, чтобы все прыгали вокруг нее.
Итак, Глория перешла в контрнаступление и решила изобразить недомогание, чтобы посеять тревогу среди своих обожательниц и отвоевать у Монтано нескольких сторонниц. Все должны собраться вокруг столетней юбилярши, единственной настоящей старейшины. Но Джина не из тех, кто легко сдается. В три часа на остров приплыли пять или шесть журналистов. Местная пресса условилась об интервью с великой актрисой, и Джина показала им весь дом, фотографировалась в кухне, на фоне старых афиш, и в гостиной, на фоне аквариума, где среди кораллов и водорослей плавали рыбки, словно бы сошедшие с полотен Карзу или Фернана Леже. Потом все выпили вина в саду – за здоровье Джины, одной из двух столетних обитательниц «Приюта отшельника».
– Мерзавка! – взорвалась Глория, проглядев утренние газеты. – Она проделывает все это, чтобы подразнить меня.
Цветные фотографии аквариума лишили ее дара речи, особенно хорош был крупный план рыбы с боевой раскраской и латинским названием.
– Какая гадость… – прошептала она, встряхнувшись. – Убери немедленно.
– Я все обдумала, – сказала Жюли. – Ты должна будешь принять приглашение на маленький праздник Джины – она его непременно пришлет.
– Ни за что! – Глория даже подавилась от возмущения. – Хочешь, чтобы я совсем слегла?
– Не глупи, я просто считаю, что ты не должна терять лицо. Она уверена, что ты придумаешь отговорку и откажешься. Только представь, что она будет говорить: «У нее нет сил, она – развалина!» А вот если мы поможем тебе дойти до «Подсолнухов» – это совсем недалеко, – ты заткнешь рот всем злопыхателям. Проходя мимо рыбки, которой она так гордится, ты отвернешься и скажешь – тихо, но так, чтобы все услышали: «Боже, какая уродина!» На окружающих это произведет убойное впечатление, и Джина пожалеет, что пригласила тебя.