Читать «Академия древнего лабиринта» онлайн - страница 2

Рина Лесникова

— Зачем же обман? И холят жену повелителя, и лелеют. Люди поговаривают, что только в горничных да камеристках у нее двадцать девушек прислуживает. Все есть у нее: и одежды, и яства лучшие, это истинная правда. Только за те годы, что живет его жена в замке, превращается она из юной здоровой красавицы в старуху дряблую, — бабка перестала тереть свой котел и присела на лавку. — Силы он из девушек тянет, вот что я тебе скажу, внученька.

— Бабушка, ну много ли силы в девушке молодой? Разве ж сравнить ее с силой любого мужчины? Скажешь тоже. Ну какая у меня сила?

— Самая сильная сила для него и заключена в девице невинной, в самой ее невинности. Ее-то и вытягивает проклятый Гайтарод из жены своей. Оттого и вечно молодым остается. А как иссушит жену свою до предела, то и требуется ему другая.

— Бабушка, но что же мне тогда делать? — растерянно спросила Ясиана. — Папа уже и выкуп успел потратить на новое стадо и землю.

— А хоть бы и не потратил, не возьмет уж проклятый Гайтарод обратно деньги те, не больно-то они ему и нужны. Коли выбрал он кого себе в жертвы, то не упустит девицу уже. Только… — старая Нирса замолчала.

— Бабушка, что? Думаешь, я должна сбежать?

— Куда же ты убежишь из нашей Долины, внученька? У нас же все всех знают. А повелитель, он же колдун, он же каждого человека видит колдовскими глазами своими. Выбрал-то он тебя не за красоту. Хоть и не уродина ты, моя лапушка, но Рынька, мельникова дочка, куда как краше тебя будет. Да нет у нее той силы, что у тебя есть.

— Бабушка, ты хочешь сказать, что Рынька не невинна?

— Не знаю я про то, не бегаю я со свечками за Рынькой. Но точно знаю, что невинность девицы обязательна: и у Исинги моей о том справлялись, и, сама знаешь, тебя о том же спрашивали. А знаешь, внученька, в этом может быть твое спасение.

— Сказать, что я не невинна?

— Нет, девочка моя. Невинности той лишиться, да так, чтобы повелитель еще до свадьбы об этом прознал.

— Бабушка, — голос Ясианы дрогнул, — но это же позор на всю жизнь.

— Ты что такое говоришь, старая ведьма, — в комнату вошел отец Ясианы.

В последнее время Ядрет Рутенга не утруждал себя работами в поле — не дело будущему тестю самого повелителя долины с землей да скотиной возиться, для этого бедноты полно, которая за плату управится с его богатым хозяйством. А Ядрет лучше лишний раз расскажет своим многочисленным, особенно в последнее время, друзьям, о том, какой он теперь богатей. Ну, и угостит их всех заодно в кабачке Пайтеса Ладынги, как же без этого, чай, не жмот он какой, как некоторые. При этих его словах все собутыльники дружно кивали головами и косились в сторону добротного дома Хвайна Пирета, который с утра до ночи работал в поле со своими многочисленными сыновьями и никогда ни одной чарочки никому не поставил.

— Папа? Ты уже вернулся? — Ясинка кинулась помочь изрядно шатающемуся отцу добраться до лавки.

— Вернулся. Вернулся я, доченька. И что я слышу? Вы с твоей полоумной бабкой по миру пустить меня собрались? Хочешь, чтобы семья твоя на улице, в нищете жила? Старая дура плетет тебе чушь, а ты счастье свое и богатство папкино на ее россказни променять хочешь? — говоря так, Ядрет намотал на кулак длинную косу дочери и с силой стал пригибать ее голову к полу.