Читать «Академия» онлайн - страница 115
Татьяна Николаевна Виноградова
— А запросы в инфранете? — нет, мистер Лоренс тут ни при чём, он сам загнал себя в эту вилку. Вот же…
— Это зависит от того, можно ли доказать, что их делали именно вы. С какого компьютера вы выходили в сеть?
— Ну, в основном-то с компьютера Краба, — припомнил Тед. — Но, может, и из общежития.
— Досадная неосторожность. И о чём были эти запросы?
— Ну… всякое там. Те же лампы, компрессор, гидропонные корабельные системы…
— Очень легко можно объяснить интерес курсанта к гидропонным корабельным системам учебной необходимостью. А лампы — раз уж Коннорс попросил их купить, вы могли заинтересоваться, где такие применяются.
— Да я не помню точно, — отчаянно выпалил Тед. — Я ещё про особенности агротехники искал.
— Тоже из общежития?
— Не помню.
— А вот это уже хуже. Что ж, я выясню, и мы обсудим с вами, какой линии придерживаться. Однако даже в самом неблагоприятном случае, я полагаю, удастся добиться для вас условного осуждения. Главное, что вы отказались от вознаграждения и сырья, так что о распространении речь в любом случае не идёт.
— А Краб?
— Трудно сказать, — равнодушно сказал мистер Лоренс. — Это зависит от защиты. Мистер Коннорс не является моим клиентом, в отличие от вас.
— А вы не могли бы защищать и его тоже?
— Увы, нет. Возможно возникновение конфликта интересов.
— Какой ещё конфликт? То есть, вы думаете, меня можно будет вытащить, утопив Краба окончательно?
— В защите моего клиента я обязан использовать любые способы, — несколько чопорно отозвался адвокат. — И предусмотреть любые повороты.
— Ну, знаете! — возмутился Тед. — Что ж это получается? Ну ладно ещё — пытаться доказать, что Краб был один, а я вообще ни при чём. Но если мы вместе — то и защищать нас надо вместе. Спасибо Кэри, конечно, и жаль, что она вас побеспокоила, только я с таким не согласен. Если он — не ваш клиент, то и я отказываюсь.
Взгляд мистера Лоренса отразил лёгкую оторопь. Видимо, было что-то непривычное для него в том, что непутёвый курсант отказывает ему в чести стать его клиентом. Но мистер Лоренс умел достойно держать удар.
— Я получил достаточно чёткие инструкции от мисс Арне, которая, собственно, и просила меня уделить внимание вашему делу, — сказал он. — По-видимому, если мне не удастся вас переубедить…
— Не удастся, — воинственно набычился Тед.
— …и если не удастся доказать вашу непричастность к выращиванию…
— Вот да, если не удастся?
— …то придётся представлять интересы и мистера Коннорса, — заключил адвокат.
* * *
Дело о давешней мелочёвке уже уходило в суд, и теперь можно было сосредоточиться на серьёзном. Блаум продолжал молчать, но Джаред нюхом чуял, что развязка близка. И точно: уже на следующий день Ксения заглянула к нему, торжествующе помахивая устрашающей стопкой распечаток.
— Паспорта, найденные на квартире Босса, навели меня на одну мысль, — с порога начала она. — Я взяла список карточек, аннулированных в течение полутора лет, и отобрала те, которые были утрачены в результате краж документов. Затем я запросила списки арендаторов помещений и складских ячеек — это было сложнее всего, подходящие здания я отбирала по нескольким параметрам… подробности нужны?