Читать «Ада Даллас (Ada Dallas)» онлайн - страница 98

Верт Уильямс

Она говорила, а они выкрикивали лозунги и трясли своими плакатами. Я больше не видел глупых лозунгов, я видел только молодые хищные лица и огонь, который она зажгла в их сердцах. Они были целиком в ее власти.

В эту минуту я вдруг ни с того ни с сего подумал, что вот теперь она в полной безопасности, что никто никогда не узнает о Мэри Эллис из Мобила и о ста долларах за ночь (семьдесят пять, если вам повезет).

Она попросила меня встретиться с нею попозже. И как верный друг и бывший любовник, я ответил согласием.

* * *

В моем «бьюике» мы переехали через реку, остановились, я достал сверток с сандвичами и две бутылки с виски и содовой. Она жадно ела и пила. Я видел и слышал, как она глотает.

— Ничто так не возбуждает аппетит, как общение с простым народом, а?

Мои слова прозвучали как насмешка. Я вовсе этого не хотел.

У нее был полный рот. Она взглянула на меня, проглотила и сказала отчетливо:

— Ничто. И сравнивать не приходится. Там были сплошные сопли-вопли.

— Пожалуй, да.

— Знаешь…

Она замолчала, и это слово так и осталось висеть в воздухе. Я помнил, что сам определил условия моих с ней отношений. Если я не участвовал более полно в ее жизни, то это моя собственная вина. Я мог изменить условия в любую минуту. То есть я мог немного увеличить свои весьма ограниченные права. Нет, не буду.

Незачем превращаться в полное ничтожество.

— Извини, — сказал я.

Она улыбнулась и положила руку мне на плечо.

— Чепуха. Не терзайся угрызениями совести.

Я ощутил тепло ее голоса и улыбки и подумал, что стоит лишь ласково протянуть руку, как она тотчас прильнет ко мне. Я почувствовал, как мышцы мои отвердели, а рука чуть приподнялась с сиденья, но в ту же секунду упала обратно.

— Ты и вправду держалась отлично, — сказал я веселым, бодрым, лишенным каких-либо эмоций голосом друга, который занимает позицию наблюдателя.

Она, разумеется, заметила и мое движение, и то, что я убрал руку. Лицо ее стало хмурым, и она ответила таким же веселым, бодрым, лишенным каких-либо эмоций тоном:

— Благодарю. Все, кажется, прошло превосходно. Уж очень отзывчивая аудитория.

— Да, они реагировали на каждое твое слово.

Она улыбнулась уже совсем по-иному и с гордостью подтвердила:

— Реагировали отлично.

— И что же дальше? — Теперь я был в безопасности.

— А ты не знаешь?

— Станешь губернатором? После очередных выборов?

— На следующих выборах, — кивнула она.

Ее уверенность была забавной.

— Считаешь, что это в твоих силах?

— Если бы не считала, не стала бы тратить время. Или точнее, если бы Сильвестр не считал, он не стал бы тратить время.

— Чего он добивается?

— Разве ты не помнишь его слова? — Ее голос был тусклым. — На пленке? Он хочет за свой вклад получить двойную прибыль. Сначала на Томми, потом на мне. По его мнению, женщина — сейчас самая подходящая кандидатура. — Она помолчала. — Он все продумал. Мне остается только заучить свою роль. — Она старалась говорить беспечно, но это ей плохо удавалось.