Читать «Ада Даллас (Ada Dallas)» онлайн - страница 87

Верт Уильямс

Он хотел вернуть ее в политику. После того, что случилось с Марианн Ленуар, она забыла о своих честолюбивых намерениях. Вся ее энергия была теперь направлена только на то, чтобы занять положение в обществе. Сильвестр же хотел использовать эту энергию там, где он считал нужным, и предпринял соответствующие шаги.

И его план сработал. Теперь Ада была существом, начиненным такой злостью, с какой не могла сравниться ярость преисподней, и всем, кто был в радиусе ее действия, следовало держать глаза широко открытыми, а голову опущенной.

Как сказала Ада, это была в самом деле очень интересная сессия.

Томми Даллас

— Для чего ты это делаешь? — спросил я. — Что ты намерена доказать, погубив этих четверых?

— Это ведь далеко не все, — поддакнул мне Сильвестр, но чувствовалось, что в душе он тоже горит желанием осуществить задуманное.

Мы сидели у меня в приемной вечером того дня, когда были зачитаны проекты Ады.

— Я прекрасно знаю, что это не все, — сказала Ада с ненавистью в голосе.

— Может, тебе, Томми, удастся как-нибудь убедить ее? — Сильвестр был до приторности вежлив, как всегда, когда у него появлялась новая точка зрения. — Неужели тебе трудно уговорить ее отказаться от этой вендетты?

— А вы думаете, легко? — Я почувствовал, что краснею.

Для чего он это сказал? Ему превосходно было известно, что я не имею на нее никакого влияния. Только он один мог остановить ее. Он мог бы, если бы захотел, в ту же секунду заставить ее отказаться от ее намерений. Она бы и начать не осмелилась, не дай он согласия. Для чего он это сказал? Наложи он вето, законопроекты никогда не были бы внесены. Все начиналось с него.

— Итак, мы ничего не можем сделать, — подытожил он.

Законопроекты не были одобрены, но их и не отвергли, и «мальчиков» одного за другим стали вызывать ко мне в кабинет. Первым явился Алва П. Будэн. Его черные как деготь волосы были приглажены на косой пробор, глаза за стеклами в тяжелой оправе казались по-совиному круглыми, а вид у него, когда он вошел, был такой, будто он до смерти напуган, но решил встретить ее с достоинством.

Усевшись на край стула, этот почтенный джентльмен то и дело менял положение ног, шевелил пальцами рук, а глаза его метались за стеклами очков. Секунду он смотрел на меня, потом перевел взгляд на Аду и наконец уставился в пол.

Я откашлялся.

— Мистер Будэн!

Почтенный джентльмен не отрывал глаз от пола.

— Мистер Будэн! — тихо позвала его Ада.

Он быстро взглянул на нее, она улыбнулась, и он снова опустил глаза.

— У нас… У нас небольшое затруднение, — сказал я.

Он продолжал смотреть вниз.

— Нам необходима ваша помощь… чтобы провести законопроект, — добавил я.

Он ничего не ответил, и тогда Ада все так же тихо сказала:

— Послушайте, мистер Будэн, вы нас крайне удивляете. Мы, разрешите вам заметить, весьма разочарованы. Мы считали вас своим другом.

Мистер Будэн что-то промямлил.