Читать «Авантюристка поневоле. Баронесса» онлайн - страница 40
Эрика Адамс
Еще и издевается. Знает же прекрасно, что силенок у меня маловато.
— А если кто-нибудь увидит и запомнит меня такой?
— В том и смысл фальшивой личины, Ксанелия, — назидательно подняв палец вверх, произнес граф, — не вижу ничего страшного в том, что пару часов вы побудете дурнушкой. Будете меньше привлекать мужского внимания, вот и всё. Это временные меры.
Я еще раз огорчённо взглянула на себя в зеркало. Чучело. Таким только ворон на огороде пугать. Но на этом сюрпризы не закончились.
— Наденьте вот это, — граф швырнул мне кусок ткани. Я развернула его.
— Это что, брюки? Ваши брюки?! Я ни за что это не надену.
— Наденете, еще как. Или я буду иметь удовольствие лицезреть ваши стройные ножки, затянутые в чулки. Великолепное должно быть зрелище.
Дориан довольно улыбнулся своим похотливым мыслишкам.
— Зачем мне надевать брюки? Разве одной фальшивой личины недостаточно?
— Недостаточно!.. Нам предстоит совершить чудесную прогулку по крышам под светом луны…
— Зачем? Какого беса, граф? Вы сумасброд?
— Если вы сейчас же не наденете эти брюки, я обездвижу вас и натяну их на вас сам!
Потемневшее лицо Дориана с плотно сжатыми челюстями ясно говорило о том, что это вполне реальная угроза, а не шуточки. Пришлось натянуть брюки, краснея от одной мысли о том. что придется щеголять в этом наряде на улице. Ну уж нет… Я же не продажная девица всем напоказ свои ноги выставлять. Вот бы еще и упертый граф это понимал. Как оказалось, к моему нынешнему облачению полагался еще и плащ до пят, потрепанный и залатанный. Где успел его откопать Дориан за те пять минут, что я переодевалась, для меня осталось загадкой. Что ж, пора выдвигаться. О подробностях своего умопомрачительного плана Дориан предпочитал не распространяться заранее. Думаю, обо всех каверзах его авантюры я узнаю в самый неожиданный момент, который застанет меня врасплох. Отчасти так и было. Мы пробирались к библиотеке окольными путями, по темным закоулкам.
— Полезайте, — скомандовал граф.
— Куда? — я оглянулась, не увидев вокруг подходящего приспособления для подъема наверх.
— На крышу этого дома. Она прилегает к библиотеке совсем близко.
— И как я туда залезу? — возмутилась я, — полезайте сами. Я вам не цирковой акробат.
— Я вас подсажу. — Дориан мертвой хваткой вцепился мне в локоть, — обопритесь ногами на мои руки.
Будь проклят тот день, когда я отправилась в город Эльбо! Если бы не спонтанное решение отметить окончание Академии на вольном воздухе вместе с сокурсниками, сидела бы сейчас в тетушкином поместье, листая каталоги модисток…
— Чего вы копаетесь? Ну же!
Дориан присел на корточки, выжидающе глядя на меня. Пришлось сделать то, о чем он просит. Я наступила на его сцепленные в замок пальцы. Он возмущенно зашипел, когда каблучок туфельки вдавился в кожу, но всё же привстал, поднимая меня вверх.
— Цепляйтесь пальцами за край крыши и подтягивайтесь.
Было бы этот так просто, граф, как тебе это представляется. Однако уроки лазанья в детстве по всем видимым в округе деревьям и крышам не были мной забыты. Я уцепилась пальцами за край и начала забираться на крышу, подталкиваемая снизу Дорианом.