Читать «Абсолютные Элементы» онлайн - страница 309

Редгрейн Лебовски

Вдоволь налюбовавшись ребенком с порога, Софи с Захарией подошли к столу, встали напротив, загораживая телевизор, и склонились, опираясь локтями на стол. Они так долго и пристально всматривались в него, что малыш слегка растерялся.

– Что? – Спросил он, поднимая брови. Его ложка с очередной порцией сухого завтрака замерла на полпути ко рту.

– Семь утра, – отозвалась Софи. – Сегодня не Рождество, а ты уже на ногах…

Она замялась, но Зак тут же подхватил:

– Так что у нас вопрос: кто ты и куда ты дел нашего сына?

Ноа едва сдержался, чтоб не закатить глаза и, пожав плечами, сказал:

– Скоро приедет Хьюго и дедушка Бестибаль, я хочу их встретить. А еще хочу поздороваться с тетушкой Ивой…

– И ты ничего не забыл? – Прищурившись, спросил Захария.

– Да нет… Ничего… Кровать я застелил, – глубоко задумавшись, Ноа разогнул указательный пальчик свободной руки, отмечая первый пункт. – Зубы почистил, причесался… Костюм висит в шкафу, а бабочку я надел. Вроде все.

– Ты уверен? – Спросил отец, едва сдерживая улыбку.

Мальчик еще несколько секунд обдумывал что-то, а потом уверенно кивнул, с набитым ртом произнеся: «Угу».

– И бабочка для Гудвина тоже у тебя? – Захария перевел взгляд на пса и тот в ответ радостно заерзал на стуле, облизывая свой носик.

Ноа застыл, и на его лице промелькнула тень сомнения. Всего лишь на долю секунды, но Софи безошибочно уловила ее.

– Да, – наконец, ответил малыш и покосился на своего пушистого друга.

– Тогда хорошо, – Захария улыбнулся и, перегнувшись через стол, поцеловал сына в макушку.

Переведя взгляд с отца, который вынимал из шкафчика чашки, на маму, опершуюся на стол, Ноа одним махом доел завтрак, спрыгнул со стула и, прошмыгнув к двери, деловито заявил:

– Пойду еще раз посмотрю, все ли в порядке, – и в следующий миг уже исчез в коридоре. Гудвин завилял хвостиком и, склонив голову набок, принялся рассматривать своих хозяев.

– Тебе не кажется, что он нас осуждает? – Спросил Зак, взглянув на песика.

– Да он только этим и занимается, – Софи выпрямилась и почесала любимца за ушком. На собачьей мордочке отразилось невероятное блаженство, и он только получше подставил ее под ласковые руки женщины.

– Итак, – мужчина снял с полки у холодильника баночку с кофе. – У нас ровно семь с половиной минут, пока Ноа обшарит свою комнату и вспомнит, что оставил бабочку в ванной. За это время мы просто обязаны понять, кто главный злодей в этом мультике! Не знаю, как тебе, но мне это не дает покоя еще с прошлой недели. – Он остановился у кофеварки, одним глазом поглядывая на экран телевизора.

– Бабушка Клотильда, – Софи села на стул, на котором прежде сидел сын, и Гудвин, не теряя времени, опустил голову и передние лапки ей на колени.

Поглаживая шелковистую собачью шерстку, Софи с нежностью принялась разглядывать мужа, но он, занятый приготовлением кофе, не видел этого.