Читать ««Чёрный эшелон»» онлайн - страница 37
Леонид Михайлович Лысенко
— Я понимаю ребята… У меня самого язык бы не повернулся. Но другого выхода ж нет. Нужно спасти отряд, отомстить за Веру Ивановну: она мне вторая мать была.
— А мне?.. — сдавленным голосом произнес Курбанов и горестно покачал головой.
Алехин молчал, но по его бугристым, словно из камня высеченным скулам ходили желваки.
— Ну, хоп, — выдавил наконец Пулат. — А как же Иван Иванович, что с ним будет?..
— Об этом не беспокойся, друже, — подмигнул Павел. — Я сам его до поворота довез и ссадил где надо, понял?..
Постояли, помолчали, потом Курбанов решительно одернул комбинезон.
— Идем, Борис, воевать будем.
НОЧНОЙ РЕЙС
Смеркалось… По железнодорожному полотну гуськом пробегали солдаты, цепляясь оружием, лезли в вагоны. Небо освещал серебристый луч прожектора. В голове «черного эшелона» шипел паровоз. Из будки вылетали куски тлеющего шлака и, сея в темноте искры, падали на насыпь. Бригада, готовясь к ночному рейсу, чистила топку. К составу подъехал черный «мерседес», резко повернулся у паровоза, встал. Вышел Вольф в полевой форме, поднявшись по ступенькам, заглянул в будку машиниста. Вскоре оттуда донеслись какие-то крики. Клецке, вобрав в плечи голову, поднялся из-за столика, на котором тускло горела лампочка под черным козырьком, вышел под набрякшее, хмурое небо. Он с трудом овладел собой, нервы были натянуты, как струны. Смерть подпольщицы Печкур, так ничего не сказавшей, внезапное бегство ее брата, ранение инженера Мейера, которого Печкур оглушил чем-то тяжелым — все это выбило Клецке из колеи. Но он сумел оправиться. Нужно идти ва-банк. На карту поставлено все. У него оставался последний козырь, и им он собирался нанести противнику сокрушительный удар…
Клецке, сосредоточенно сбивая пепел с сигары, смотрел, как Вольф выталкивает из будки машиниста и помощника.
Потом, не глядя на Вольфа, процедил:
— Зачем вы сняли их с локомотива? Пусть вы отвечаете за военную сторону операции, но за остальное отвечаю я.
Вольф бешено прошипел:
— Герр майор, этих свиней надо повесить, а на локомотив поставить немецкую бригаду.
Клецке обнажил зубы в ехидной усмешке.
— Немецкая бригада знакома с профилем пути? И потом: у нас нет свободных немецких бригад.
— У нас есть эти… Крынкин и Полищук.
— Они не машинисты, их функция начнется, когда прибудем на место. Вы что, хотите сорвать операцию?
Вольф досадливо фыркнул.
— Но доверять русским свиньям…
У Курбанова пылали чуть раскосые глаза.
— За что нам не верят?! За то, что мы сами к вам пришли, да? Алехин изобразил укоризненную улыбку, адресованную Клецке.
— Вот, господин офицер, нам плата за верную службу…
— Он удрученно покачал головой. — А мы топку на совесть почистили, парку под завязку нагнали, чтобы поездок с ветерком провести, не опоздать, упаси Господи…
Они с Курбановым переглянулись.
— Ну что ж, пан офицер, раз вы в нас больше не нуждаетесь… — Алехин стал опускать засученные рукава.
— Марш цурюк! Назад! — закричал Вольф, указывая на будку.
Клецке похлопал Алехина по плечу.
— О, они верные слуги райха. — И по-немецки бросил Вольфу: — Вы что же, совсем не надеетесь на себя и охрану? Надеюсь, вы будете бдительно присматривать за машинистом и помощником в пути?