Читать ««Цигун и жизнь» («Цигун и спорт»)-03 (1997)» онлайн - страница 3

Автор неизвестен

Пока нам не удалось достичь прорыва в научных исследованиях в области «чистой физики», лучше было бы обратиться к самому мастеру цигун.

Кэ Юньлу: Мне приходилось знакомиться с краткой историей ваших занятий цигун. В возрасте четырех лет, когда вы жили в деревне, вашим учителем был даосский наставник, мастер цигун высокого уровня, владевший техникой «невидимого тела». Затем вы встречались со многими другими мастерами Мне кажется, что выражение «если заниматься без намерения, то мастерство приходит само», — это про вас, ведь многими особыми способностями вы, по существу, овладели непроизвольно.

Янь Синь Да, это так.

Кэ Юньлу: Вы с детства занимались цигун сознательно и в процессе занятий неосознанно обнаруживали в себе все новые и новые особые способности, постепенно обучаясь их практическому применению. В процессе лечения болезней по мере использования особых способностей вы постоянно овладевали новыми. Можно с уверенностью сказать, что именно так выглядит процесс развития у вас этих способностей. Затем, по прибытии в Пекин, вы своим мастерством покорили политические, научные, журналистские круги столицы и таким образом завоевали широкую поддержку общественного мнения. Эта мощная поддержка явилась своеобразным «полем», стимулировавшим дальнейшее развитие вашего мастерства. Я думаю, что оно продолжает развиваться и сейчас.

Янь Синь: Все, что вы сказали, верно.

Кэ Юньлу: Что касается демонстрируемого вами высокого мастерства, особых способностей, вы можете дать этому исчерпывающие объяснения?

Янь Синь: Сразу трудно ответить.

Кэ Юньлу. Мне кажется, что дело обстоит двояко: с одной стороны, некоторые моменты вам понятны, но их трудно объяснить современным научным языком; с другой стороны, некоторые из ваших особых способностей базируются на тонкой интуиции, т е. вы знаете, как они возникают и как их использовать, но не знаете до конца, что они из себя представляют.

Янь Синь: Можно сказать и так, но не бывает, чтобы я вообще не имел понятия о какой-либо из своих способностей.

Кэ Юньлу: В процессе цигун воздействия вы ощущаете «мысль» и «внешнюю ци» отдельно или как единое целое?

Янь Синь: И отдельно, и вместе. «Семя переплавляется в ци, ци переплавляется в дух, дух переплавляется и возвращается в пустоту, пустота переплавляется и соединяется с дао». «Семя», ци и «дух» можно рассматривать как три разные вещи, а можно — как единство.

Кэ Юньлу: Можно понимать так, что «дух» — это душа, а «пустота» — космос?

Янь Синь: В определенной степени можно понимать и так.

Кэ Юньлу: Я все пытаюсь объяснить себе, что значит «дух переплавляется и возвращается в пустоту». Говоря современным языком, я понимаю это так: следует «переплавлять» свой «изначальный дух», свою душу, свое сознание, заставить их покинуть черепную коробку и слиться с космическим «полем мысли». Почему говорят о «возвращении в пустоту»? Вполне возможно потому, что наше сознание, наша душа изначально пришли из «пустоты», выделились из космического «поля мысли».

Янь Синь: Вполне подходящее толкование, но существует еще масса такого, что очень трудно объяснить на словах.