Читать ««Свет Жизни»» онлайн - страница 21

Катарина Глаголевская

— А остальные слуги?

— Твой дядя никогда не держал большого количества прислуги. Остальные были на кухне или где-то еще и ничего не видели. Они и о смерти хозяина узнали от казначея… Рилли, ты прости, мы тогда не сразу сказали тебе о произошедшем в замке лорда Сакнолверана, и я видел, что ты потом была чем-то взволнованна и искала Анда…

Он как-то смущенно замолчал.

— И когда это было?

— За полкруга до того, как мы тебя нашли у зеркала…

Вопросы все множились… Ну, в кругах здесь, похоже, измеряют время… А вот где находится замок дяди, что я за сравнительно короткое время успела сбегать туда-обратно? И это помимо того, что я «забыла»… Да, интересно, а как здесь хоронят и прощаются с умершими? Как «убитую горем» племянницу меня не мог не взволновать вопрос прощания с родственником…

— И я нашла мужа?

— Да.

Он опять замолчал, крутя в руках сорванный лист.

— И что я ему сказала? Зачем я искала его?

— Рилли… Ты знаешь, как я к тебе отношусь… И знаешь, что мы с Андом давно привыкли к твоим выкрутасам и смирились с ними… Но я не понимаю, что случилось в тот день… Ты действительно была очень взволнована и искала Анда, ты не захотела ничего рассказывать мне, сказав, что сначала должна посоветоваться с ним… А Анд потом сказал, что ты очень веселая прибежала к нему в кабинет, сказала, что хочешь помириться и… Ну, в общем, вы очень неплохо провели время… И что ты после этого делала в гостиной рядом с сокровищницей, где мы тебя нашли… Не знаю… Все это происшествие состоит из одних вопросов…

— Не понимаю, почему желание помириться с мужем вызывает у тебя такое недоумение?

— Да потому что, Рилли, с таким лицом не идут мириться! Да и вообще… Просить прощение было не в твоем стиле…

— Все когда-нибудь меняется. Кэмилл, а не могло то письмо быть как-то связано с поездкой дяди? Я так поняла, что дядя где-то путешествовал перед этим?

— Да. Он все изучал своих любимых дроу. Искал какие-то артефакты, которые помогают им жить под землей…

— Может быть, он их нашел? Может быть, он за этим хотел нас видеть?

— Рилли, дорогая! Я ни в коей мере не осуждаю то, что ты поддерживала псевдонаучные взгляды своего дяди, но, право же! Это же сущая ерунда! Не существует никаких артефактов, поддерживающих жизнь под землей! Кланы дроу не стремились бы тогда обживать горы, да и были бы не столь малочисленны. Ты не замерзла? Пойдем к дому…

Глава 2

На обратном пути мне удалось немного рассмотреть «дом»… Великолепный огромный особняк из белого, чуть прозрачного, камня, и с двумя башенками по бокам. Башенки венчались остроконечными золотыми крышами с флюгерами, а на крыше центральной части был устроен зимний сад. Множество балконов и балкончиков с резными оградами и, непременными яркими цветами в кашпо, украшали фасад. Перед домом была разбита большая округлая клумба, вдоль которой шла подъездная дорожка. Судя по всему, выходили мы из дома через другую дверь, потому что, спустившись с крыльца, попали сразу в сад. А сейчас перед нами раскинулся парадный подъезд во всем своем великолепии. Широкая лестница перед высокой стеклянной дверью была украшена большими каменными вазами с очень странными цветами — на них одновременно были представлены нежно-розовые бутоны, огромные ярко-красные распустившиеся цветы, бледно-голубые маленькие плодики и большие бордовые созревшие плоды. Я протянула руку и сорвала такой плод… Он раздавился в руке, испачкав перчатку. Я недовольно сморщилась и пошевелила пальцами, стараясь избавиться от грязи. Кэмилл схватил меня за руку: