Читать ««Приключения, фантастика» 1994 № 01» онлайн - страница 161
Юрий Николаевич Самусь
— А попросту шпионить, — улыбнулся Гринвуд.
— Можно назвать и так.
— Хорошо. Теперь я окончательно уяснил в чем суть дела. К девяти часам мне понадобится продовольствие и вода.
— Зачем? — удивленно спросил Каллоген.
— Затем, что я и Баркинс в этот час отправляемся в интересное, с моей точки зрения, путешествие.
Гринвуд не без удовольствия заметил, как вытянулось лицо управляющего.
Мелко вздрагивая, пескоход катился по волнистым дюнам. В кабине было душно и жарко. Гринвуд обливался потом, изредка поглядывая на невозмутимо восседавшего рядом Баркинса. Странно, но ему не было жарко, морщинистое лицо не блестело от пота, и противные соленые капли не срывались с кончика носа на мокрую насквозь рубаху.
Баркинс уверенно вел пескоход, сверяя курс по известным ему одному ориентирам. Ни компаса, ни других навигационных приборов у него не было, и Гринвуд не переставал удивляться тому, что среди тошнотворного однообразия нескончаемых дюн старик с такой легкостью находит нужное направление.
Они ехали уже довольно долго. День был на исходе, и солнце медленно катилось к западу. Но зной не спадал, заставляя Гринвуда проклинать все на свете и, особенно, свою бредовую идею отправиться на Марс.
— Господи, как вы здесь живете на этой жаровне? — пробормотал он.
— Привыкли, — усмехнулся Баркинс. — Человек такая тварь, что привыкает ко всему.
Гринвуд открутил крышку фляги и сделал несколько глотков.
— Мне кажется, что к этому привыкнуть невозможно.
— А ты меньше пей, тогда не будет столько влаги выделяться организмом в виде пота.
— Я не нуждаюсь ни в чьих советах, — недовольно буркнул Гринвуд, при этом отметив, что старик в разговоре с ним перешел на «ты».
«Мужлан, — подумал он, — но что ждать от старателя, большую часть своей жизни оторванного от цивилизации?»
— Ну, как знаешь, — снова усмехнулся старик, и они надолго замолчали.
Пескоход, урча мотором, продолжал переваливать через песчаные волны, но, как заметил Гринвуд, они постепенно становились все ниже и ниже. Вскоре Гринвуд увидел впереди размытые очертания горной гряды. В дрожании раскаленного воздуха контуры ее искажались и вздрагивали, словно исполняя какой‑то замысловатый и таинственный танец.
А потом под колесами пескохода стали попадаться камни, отчего тряска еще больше усилилась.
— Скоро будем на месте, — сказал Баркинс. — Как раз к заходу поспеем.
Гринвуд облегченно вздохнул. Ему уже до чертиков надоели эти марсианские гонки. Настроение сразу улучшилось, и он начал насвистывать какой‑то мотивчик. Баркинс не обращал на него внимания. Он повернул пескоход на девяносто градусов и направил его к видневшейся вдалеке группе скал.
Прошло еще не менее получаса, прежде чем Гринвуд смог разглядеть их. Это были не скалы. Перед ним простирались развалины древнего марсианского города. Они были столь величественны, что у Гринвуда перехватило дыхание.
«Проклятье, — подумал он. — Это же настоящий Клондайк для туристов. Если бы не приходилось буквально все возить с Земли, прямо здесь можно было бы построить с десяток кэмпингов. И еще вода… Самое ценное — это вода. Ее необходимо больше всего, ибо на Марсе своей воды нет ни капли. А регенерационные установки почти ничего не дают…»