Читать ««О ВСЕХ И ЗА ВСЯ» В АНАФОРЕ; УТОЧНЕНИЕ СМЫСЛА» онлайн - страница 6
М. В. Асмус
12
Pro и circa могут в какой-то степени быть соотнесены с греч. κατά; по поводу in см. ниже в тексте.
13
Еще одно подтверждение причинного значения διά.
14
Отыскал и любезно предоставил мне диакон Д. Пашков в статье:
15
По изданию И. М. Фундулиса в серии «Κείμενα Λειτουργικῆς»: Θεία Λειτουργία τοῦ ἀποστόλου Μάρκου. Θεσσαλονίκη, 1970. S. 25.
16
Здесь я не обошелся без любезной консультации В. В. Василика, уверившего меня в глубокой древности грузинского перевода Литургии: этим еще усугубляется проблематика.
17
Кстати сказать, сами современные греки не очень-то ясно представляют себе это место. Так, известный проф. П. Н. Трембелас в своем толковом Служебнике (Λειτουργικόν. ᾽Αϑῆναι, 1995. S. 107) дает следующий толковый перевод этого возгласа: «…приносим Тебе как жертву на всяком месте и за всё, в благодеяние для нас Тобою содеянное»; однако в примечании к этим словам он не слишком уверенно замечает, что «выражение «κατὰ πάντα» скорее всего относится к по всему миру расположенным жертвенникам (μᾶλλον ἀναϕέρεται εἰς τὰ πανταχοῦ τοῦ κόσμου ϑυσιαστήρια)» (Ibid. S. 310). Отсюда, по всей видимости, и выходит М. Арранц, S.J. (см. нашу оценку выше).
18
19
Этот обряд не зафиксирован ни в одной рукописи Литургий Василиевой и Златоустовой.
20
21
22
Там же. С. 50. Это место мы проверили по греческому тексту (Sources Chretiennes № 4 bis. Paris, 1967. P. 290): там действительно стоит «κατὰ πάντα καὶ διὰ πάντα»!
23
Там же. С. 50.
24
Нечто подобное мы встречаем и в Древней Церкви: сщмч. Киприан Карфагенский в Послании к Цецилию о таинстве Чаши Господней (§ 2, 9–14) пишет: «…Жертвоприношение Господне не получает законного освящения, когда наше приношение и жертва не соответствуют страданию Господню…» (курсив наш. —
25
См. выше в тексте и в примечаниях.
26
По Златоусту. В некоторых Анафорах (галликанской и сирской Василия) в Anamnesis’е упоминается также Боговоплощение как первая ступень домостроительного кеносиса.
27
Нечто схожее мы находим в Послании к Диогнету: «Бог поражает непорочного Своего Сына за повинных человек, и прощает виновным человекам за любовь к неповинному Своему Сыну» (выделено нами. —