Читать ««Если», 2000 № 01» онлайн - страница 151

Андрей Вяткин

— Это — да, — сказал Кормак.

Кормак спускался с Тора с более легким сердцем, чем восходил.

Следующей была очередь Гвалчмая и Прасамаккуса, а затем Северина Альбина.

Он поклонился королю и сказал с укором:

— А я уж надеялся удалиться на покой! Однако жизнь без тебя была скучной.

Утер кивнул, они улыбнулись друг другу и пожали руки.

— Что теперь, Утер? Гриста моих стариков охраняют дамбу. Последние из пришедших сообщили, что готов более двенадцати тысяч. Мы атакуем их? Будем ждать?

— Мы пойдем на них с мечом и огнем.

— Прекрасно. Это откроет еще одну блестящую страницу в истории.

Утер рассмеялся.

— Жизнь — большая игра, Альбин, и на нее надо смотреть только так. — Улыбка сошла с его лица, смех в глазах погас. — Но я дал обещания, о которых, возможно, пожалеют другие люди.

Альбин пожал плечами.

— Что бы ты ни сделал, я с тобой.

Последним был позван Галеад. Солнце уже заходило, когда он поднялся к королю.

— Ты изменился, Урс. Хочешь получить свое прежнее лицо?

— Нет, государь. Это напугает Лекки.

— Ты нашел Меч. Как я могу отблагодарить тебя?

Галеад улыбнулся:

— Я не ищу награды.

— Я заметил, что ты теперь не носишь оружия, — сказал Утер.

— Да. Я больше никогда не буду носить оружие. Я надеялся найти участок земли и разводить лошадей. У Лекки был бы пони. Но… — Он развел руками.

— Не отказывайся от этой надежды, Галеад. У нас еще есть силы.

— Где ты соберешь войско?

— Отправься со мной и узнаешь.

— Меня больше не влекут кровь и смерть. У меня нет ненависти к готам, и я не хотел бы смотреть, как их убивают.

— Ты нужен мне, Галеад. И оставь свой меч здесь. В назначенный час его заменит другой.

Потом к нему на вершину пришла Лейта, и они стояли рука об руку и смотрели на Спящих Великанов, залитых ярким лунным светом.

— Обещай мне, что вернешься, — прошептала она.

— Я вернусь.

— Ты употребил Меч, чтобы познать силу Вотана?

— Да. И увидел грядущее. Там не все плохо, хотя предстоят беды. Чем бы ни завершился завтрашний день, королевству пришел конец. Мы отчаянно боролись, чтобы оно жило — точно свеча на ветру. Но ни одна свеча не горит вечно.

— А ты, Утер? Куда пойдешь ты?

— Я буду с тобой. Всегда. Завтра я вернусь на Остров. Ты будешь стоять на склоне холма и увидишь мою лодку. И с этого мгновения мы никогда не расстанемся, пусть мир погибнет в огне, а от звезд не останется и воспоминания.

— Я буду ждать тебя, — пообещала она и попыталась улыбнуться.

Но слезы все равно хлынули.

Вотан возглавлял свое войско — двести тысяч бойцов, знавших лишь вкус победы с тех пор, как он призвал их под свои знамена. Ночью саксы ушли. Но теперь он в них не нуждался. Впереди лежал Великий Круг Сорвиодунума, а Вотан помнил дни его сотворения и Таинство, заложенное в нем.

— Я иду к тебе, Пендаррик, — прошептал он ветру, и радость переполнила его.

Войско медленно двигалось через равнину.

Внезапно из Круга вырвался пылающий свет, и Вотан придержал коня. Солнечные лучи заиграли на доспехах, и он увидел, что несколько сот римских легионеров кольцом окружили Стоячие Камни. Затем из Круга вышел высокий воин. На нем был крылатый шлем, а в руке он держал Меч Кунобелина. Воин встал перед готами.