Читать ««Двенадцать шагов»» онлайн - страница 91

Вероника Бартлз

Джарод хмурится и запускает пальцы в волосы. Он прочищает горло и поднимает руку.

- Что вы хотите, чтобы я сделал?

Миссис Мейсон улыбается.

- Мне нравится твоя интерпретация, но дай нам немного больше. Конечно, принца Очаровательного могут привлечь другие девушки, прежде чем он встретит Золушку. И мне нравится, что ты выбрал ее злую сводную сестру, чтобы соблазнить. Но помни, живой театр не в тонкостях. Зрители могут не уловить поворот, если ты действительно не сыграешь его.

Она хватает мою руку и тянет меня вперед.

- Джарод, когда ты поклонишься и поцелуешь руки сестер, давай ты уделишь внимание сначала сводной сестре номер два, а потом, когда она отойдет в сторону, ты обратишь свое внимание на Энди. Этот взгляд, которым ты на нее смотрел, был абсолютно прекрасен, но помни, что только первый ряд или второй увидит твое лицо. Ты должен отражать свой взгляд на языке тела. Сделай шаг к ней навстречу. Держи ее за руку чуть дольше. Сделай ей комплимент. Сделай очевидным, что ты смотришь ей в след. К тому времени, когда ты повернешься к следующему человеку в очереди приема, я хочу, чтобы зрителям было интересно, получит ли Золушка действительно принца в конце.

- Мы работаем с классикой, которую все любят, - говорит Кертис, - но если мы хотим, чтобы наше выступление выделилось, мы должны дать им повод, чтобы они действительно болели за старую, добрую Золушку.

Джарод кивает и делает шаг ближе ко мне. Он тянется к моей руке, но я делаю шаг назад.

- А это не сделает Принца Очаровательного, похожим на придурка? - спрашиваю я. - Если он флиртует со мной, а потом бросает меня ради моей сестры? Принц не должен быть игроком.

- У тебя веский аргумент, - говорит миссис Мейсон. - Он должен быть настоящей личностью, - она изучает рассортированную массовку. - Давайте посмотрим... ты, ты и ты, - она вытягивает три девушки из толпы. - Джарод, большинство девушек, которые прошествуют мимо тебя в этой сцене, будут не более чем скучными лицами в толпе. Но я хочу, чтобы ты потратил на полсекунды дольше, чтобы реально посмотреть на этих девочек, прежде чем ты откажешься от них, - она ждет, пока все кивнут, прежде чем продолжить. - И когда Энди войдет, я хочу, чтобы весь зрительный зал был наполнен сексуальным напряжением. Тебя действительно влечет к ней. Она красивая. Но это больше, чем это. Ты чувствуешь связь с ней, что не поддается приличиям и протоколу. И бедная Золушка, возможно, упустит свой шанс с тобой, потому что ты втюрился по самые уши.

Я хихикаю. Кто говорит до сих «втюрился»?

- Это должно быть легко, - Джарод сжимает мою руку, и мое сердце пропускает несколько ударов, прежде снова забиться.

- Хорошо. Давайте попробуем так, - миссис Мейсон поглядывает через плечо. - Кертис? Надо ли нам поменять выходы?