Читать ««Двенадцать шагов»» онлайн - страница 120

Вероника Бартлз

- Я не обязана выслушивать это от тебя, - она шлепает меня по лицу и делает глубокий вдох, готовясь выступить с одной из ее известных «я-настолько-лучше-тебя речей». Но у меня было достаточно дерьма сегодня вечером. Я ударяю ей в нос, и Кендра сгибается к земле под хор одобрительных возгласов из толпы ребят, которые собрались во дворе, чтобы посмотреть шоу.

- Так ты подвезешь меня или нет? - спрашиваю я. Шейн кивает и, тряся своими ключами, обходит вокруг Кендры и идет к своей машине.

Но мы сделали только пару шагов, как Дэйв выходит из толпы.

- Ты пил, - говорит он, протягивая руку за ключами. - Я не пущу тебя за руль с Энди в машине. Я отвезу вас обоих домой.

***

Моя голова раскалывается, а вкус как будто что-то умерло у меня во рту. Я не помню, как вчера вечером попала домой, и мне интересно, как Дейв провел меня мимо мамы и папы.

Должно быть, у него это как-то получилось, потому что я не умерла.

Кто-то оставил стакан воды и пару таблеток ибупрофена на моей тумбочке, и я проглотила их с благодарностью, прежде чем погрузиться обратно в постель, натянув подушку на голову, чтобы блокировать солнечный свет, проникающий через окно.

- Проснись и пой, милая! - мама врывается в мою комнату и тянет мою подушку подальше. - Уже почти время для церкви, - ее голос медово-сладкий и сочится счастьем, но посмотрев в ее глаза, я могу сказать, что Дэйв не прокрался мимо нее вчера вечером.

- Я больна, - я слабо кашляю, но эффект испорчен, когда я стону и хватаюсь за мою голову, чтобы остановить пульсацию.

Она кладет свою руку на мой лоб с притворной озабоченностью, а затем качает головой.

- Неа. Температуры нет. Ты будешь чувствовать себя лучше, когда встанешь и подвигаешься, - она перегибается через меня и включает радио, на полную мощность. - Вот. Немного хорошей, веселой музыки – это все, что тебе нужно, чтобы начать это утро, - она ухмыляется и хватает меня за руки, чтобы поднять меня в сидячее положение. Затем мама пристально смотрит на меня, отважусь ли я бросить ей вызов. Я выключаю радио и опускаю ноги с края кровати.

- Я буду готова через десять минут.

Она кивает и идет к двери.

- Я рада, что ты чувствуешь себя лучше, - говорит она. - Служба в День матери не будет той же, если в церкви со мной не будет обеих моих девочек.

Дерьмо!

Я должна была помочь Лаине сделать завтрак-сюрприз ко Дню матери.

Мама закрывает дверь, сильнее, чем она когда-либо позволяла себе, и меня передергивает. Я жду, когда комната прекратит вращаться, а потом волочу себя к шкафу. Сегодня мне нужно надеть розовое, прозрачное платье, которое мама подарила мне на Рождество.

Я ненавижу это платье. Оно заставляет меня чувствовать себя, как маленькая девочка, переодевающаяся для игры в принцессу. Но мама думала, что маленькие голубые цветы, вышитые на воротнике и вдоль подола, подчеркнут мои глаза. И я знаю, что ее чувства были задеты, когда я отказалась носить его.

Этикетка отрезана, и платье натягивается через голову. Надеюсь, когда мама увидит меня, она поймет, что я сожалею об испорченном утре в День Матери.