Читать ««Вор!» - сказал кот» онлайн - страница 16
Фоули Луиза Манро
Кики провела прокурора по комнатам. Шкатулка с драгоценностями миссис Кендрик казалась вроде бы нетронутой на месте были стереомагнитофон, телевизор, видео и лазерный проигрыватель. Когда они дошли до кабинета мистера Кендрика, он быстро осмотрел его и сказал:
– Здесь ничего нет, что могло бы их заинтересовать. Одни только юридические бумаги. На этом не наживешься. Единственная ценная вещь – компьютер, но он на месте. Правда, вот «мышь» оторвали, я нашёл её в гостиной, – Он вытащил из кармана коробочку. – Вырвали и почему-то не взяли.
– Можно посмотреть? – попросила Кики. Взяв «мышь» в руки, она насмешливо хмыкнула.
– Не думаю, что её вырвали воры. Посмотрите на эти следы от зубов.
– Рыжик? – догадался мистер Кендрик. Кики кивнула.
– Он, наверное, сжал шнур в зубах и вертелся, чтобы «мышь» била по ногам, – предположила она.
Как раз на эти слова явился Рыжик и, подпрыгнув, выхватил из рук Кики коробочку. Вцепившись зубами в завивающийся спиралью провод, он бешено завертелся вокруг своей оси.
Кики и мистер Кендрик отпрянули от стремительно несущейся по кругу «мыши», которая врезалась во все, что ей попадалось на пути.
– Молодец, Рыжик, – похвалила Кики, на лету схватив изобретенное котом оружие. – Спасибо, что показал. Мистер Кендрик был озадачен.
– Не могу понять, – произнес он, – зачем они залезли в дом, если ничего не взяли?
– Из их слов следовало, что они искали что-то определенное, – сказала Кики. – Они всё время возвращались в эту комнату. И говорили о каком-то телеке – телевизоре, наверное. Одного звали Коротышкой, это он приходил к миссис Кендрик договариваться насчёт работы в саду. Он и украл ключ.
– Вот и объяснение! – воскликнул мистер Кендрик. – Полагайся после этого на женщин! – добавил он с мрачной усмешкой. – Но что они могли искать?..
Они завершили обход и вернулись в кухню вместе с миссис Кендрик, которая выходила в гараж.
– Я позвонила в полицию из машины, – сказала она. – Сейчас они кого-нибудь пришлют. Тебе придется дать показания, Кики. Ты в состоянии?
– Вполне, – кивнула Кики.
Им пришлось ждать почти час, пока не приехали полицейские. Они заставили Кики повторить весь рассказ с начала до конца. Потом один из них начал задавать вопросы.
– Можешь ли ты описать, как выглядели воры?
– Не совсем, – призналась Кики. – Я хорошо видела только их ноги. На одном были высокие фиолетовые кеды, а на другом ковбойские сапоги. Позднее, когда я видела их уже в доме, было темно, и я не разглядела лиц. Думаю, что на головы у них были натянуты чулки, потому что волосы казались гладко прилизанными.
– Они были высокие, ростом с мистера Кендрика?
– Тот, кого звали Лео, был ниже ростом и более худым, чем мистер Кендрик. А другой, Коротышка, был очень высокий. Мне показалось, что у него британский акцент. Миссис Кендрик может его вам описать, она видела его сегодня утром.
– Я уже беседовал с миссис Кендрик, – недовольно буркнул полицейский, – сейчас я разговариваю с тобой. Цвет волос?
– Не знаю, ведь было темно. Честное слово, кроме ног, я толком ничего не видела.