Читать «ZEUS. Северный клан» онлайн - страница 55

Владимир Кельт

– К сожалению, у господина Балатье слишком много дел. Но он просил передать пламенный привет, – Блэквуд улыбнулся, но глаза оставались холодными настолько, что оторопь брала. – Где камень? – спросил он, когда бездушная ухмылка сползла с лица.

Маор замялся. Сомнение по-прежнему не давало покоя.

– Камень здесь, – кивнул Маор, и невольно покосился на алтарь, где спрятал ларец. – Но сначала я хотел бы получить доказательства, о которых мы говорили с Балатье.

Блэквуд коснулся хромированного браслета на запястье и вынул из слота хэндкома КС-накопитель. На этой записи беседа Алвахта с покойным советником Колманом, где они обсуждают убийство Императора Аллода Ях и возможность для восхождения Алвахта на трон. Это неоспоримые доказательства, и заполучи их Маор – мир дрогийцев навсегда изменится. Алвахта, его кровного амакор, казнят, власть в Сенате перейдет сторонникам Маора, и тогда не будет никакой войны. Не будет Исхода, не будет Сущностей.

– Могу я?.. – Маор протянул руку, чтобы взять КС-накопитель.

– Сначала «Пепел», – оборвал беловолосый.

– Вы забываетесь, Блэквуд, – гаркнул страж.

– Нет. Я просто беру свое.

Не успел страж осадить зарвавшегося гостя, как случилось немыслимое. В долю секунды Блэквуд содрал с руки браслет и швырнул на пол перед стражем. Из браслета вылетел зеленый светящийся шар, вздрогнул и разорвался. По залу со свистом прошлась энергетическая ударная волна. Вспышка ослепила. Маор схватился за голову, и сконцентрировался, борясь с ментальной атакой. Тщетно.

Он вопил от боли.

Стражи вопили от боли.

Понадобится минута, всего одна минута, чтобы справится с ментальным барьером, и тогда пламя испепелит врага.

Минуты не было.

Фрэнсис Блэквуд сжал свое запястье, лицо перекосила гримаса, будто он испытывал нестерпимую муку. Под кожей расползалось светящееся зеленое пятно и змеилось от руки к шее. Маор понял, что беловолосый вколол себе что-то. Какое-то «противоядие», защищающее его разум, и позволяющее использовать энергетические потоки.

Послышался гул, будто рядом пронеслась эскадра истребителей. Высокие своды Зала Смирения задрожали, по каменному полу поползла трещина и добралась до стоящей рядом колонны – та не выдержала и рухнула, словно взорвалась изнутри. Поднялось облако пыли. С потолка упал камень, а за ним еще и еще…

…булыжники летят в стражей. Ударяют в грудь, сшибают с ног, и разбивают головы. А посреди зала стоит Фрэнсис Блэквуд и управляет этим безумием: непринужденным движением руки сносит древние колонны, взглядом поднимает в воздух камни. Вокруг Блэквуда ни пылинки, будто его окружает незримый барьер.

Маора охватил ужас. Неужели, один человек способен на такое?! Неужели, Блэквуду подвластен телекинез?!

Потолок трескался, грозя вот-вот обрушиться, каменный град колотил по полу. Маор с криком упал навзничь и скрутился, прикрыв голову в попытке уберечься. Гобелены слетали со стен и кружили по залу, словно хищные птицы. Пыль набилась в ноздри, Маор ничего не чувствовал кроме запаха камня и озона – так пахнет темная энергия.