Читать «Wing Commander: Расплата» онлайн - страница 152

Кристофер Сташефф

- Черт возьми, Думсдэй! Если вам жизнь не дорога, то, по крайней мере, хоть отдайте ее не зря! Вы и на сто километров к авианосцу не приблизитесь, как вас разнесут в клочья. Летите на "Тараву", пересядьте с вашей развалюхи на что-нибудь, способное летать и стрелять, - и тогда валяйте!

На экране появилось изображение Думсдэя, его кабину заволокло дымом.

- Хорошо, Волк, ты прав. Прикрой меня.

- Ни на шаг не отойду от вас, Думсдэй, ни на шаг. Летите, и будем надеяться, что доберемся.

Ясон стоял, наблюдая за экранами и следя за поступающими сообщениями. Сердце его глухо колотилось; он понимал, что бессилен что-либо сделать. Проклятие! Торчать тут, на капитанском мостике, когда он мог бы быть в самой гуще боя.

- "Тарава", это Гриерсон.

- Здесь "Тарава".

- Группа Альфа почти полностью уничтожена, уцелели только двое, они возвращаются. Попытайтесь прорваться через пояс астероидов, там у килратхов есть небольшая прореха в минном поле. Ничего не поделаешь - сегодня на ваш стол не будет подан авианосец килратхов.

Ясон сокрушенно кивнул.

- Хорошо, "Интрепид", следуйте за мной.

- Скоро буду рядом.

- Что значит "скоро", Гриерсон? Что у вас на уме, черт возьми?

- Что у меня может быть на уме, кроме как прикрывать свой авианосец? Не волнуйся, сынок, я иду к тебе.

- Рулевой, мы направляемся к поясу астероидов, - приказал Ясон.

- От пояса астероидов прямо на нас летят более десяти истребителей-бомбардировщиков "Гратха", - сообщил наблюдатель.

На экране было видно, как от туманной полосы пояса астероидов понеслась к "Тараве" горсть красных точек.

- Они выпустили прямо нам в лоб семь торпед!

- Что там наше прикрытие?

- Открыли огонь, сэр.

Ожила защита, послышалось быстрое стаккато лазерных орудий. Первая торпеда вспыхнула в десяти километрах от корабля, последовали новые залпы орудий, и одна за другой взорвались еще пять торпед. Но последняя продолжала приближаться.

- Пять секунд до удара!

Ясону захотелось заткнуть уши - так силен был вой сирены, предупреждающей о торпеде килратхов.

- Три секунды!

- Держитесь!

Удар швырнул его на палубу и тут же снова подбросил вверх. На капитанском мостике погас свет, Ясон понял, что он плывет - отказал генератор искусственной гравитации. Инстинктивно затаив дыхание, Ясон ждал, что корпус "Таравы" вот-вот треснет и его выбросит в открытый космос.

Вместо этого снова вспыхнул свет, и Ясон грохнулся на палубу: генератор искусственной гравитации опять заработал. Глухой гул прокатился по кораблю - точно на него обрушился удар гигантского молота.

- Командный пункт, это носовая орудийная башня, - раздался в интеркоме истеричный голос. - У нас прямое попадание в переднюю часть корабля… Нас уносит!

Шатаясь, Ясон поднялся на ноги и подошел к выходу на полетную палубу.

- Боже милосердный! - ловя ртом воздух, ошарашенно воскликнул он.

Передние двадцать метров бронированного носа "Таравы" отсутствовали. Точнее, сам нос оказался цел, но держался лишь на деталях каркаса и остатках проводки, связывающих его с кораблем, и видно было, что долго он не продержится. По кабелю еще доносились пронзительные крики членов экипажа, находившихся там. Наконец конструкция не выдержала, нос корабля отломился и полетел в пространство. На одно короткое мгновение Ясон увидел тела, вывалившиеся из него. То, что осталось от передней части корабля, было опалено огнем и дымилось. Стрелки мини-пушек, находившиеся снаружи, за шлюзовой камерой, тоже погибли, само место, где они размещались, разнесло на части градом осколков.