Читать «Мир Игры: Легаш» онлайн - страница 9
Алексей Валентинович Стерликов
Большой мир встречал меня жизнерадостно. Вовсю светило солнце, как будто и не было никакого дождя, вокруг зеленела трава и слышалось пение птиц. А чуть позже появились и противные голоса.
_Смотри, действительно новичок, - раздалось слева.
_Дошел все же, - послышался голос справа.
_Прав был Хес, такой никому не нужен. Вы посмотрите, он еле на ногах стоит, редкий слабак, так умаяться на дороге испытаний, - опять слева, но чуть дальше.
_И одел его харс в одни тряпки.
Я хотел было возразить, но сил на это не осталось. Что ж, судя по всему это и есть те, кто представляет кланы, а мне лучше в них не попадать, так что давайте ребятки, ищите недостатки, а если что, то я вам их сам покажу.
_У него и необходимых инструментов нет, а подсумок и вовсе пустой, - продолжали голоса, которых я до сих пор не видел.
_Интересно, какой у него медальон? - раздался голос прямо спереди от меня и я увидел перед собой человека закутанного в темно-зеленый плащ. У него было мужественное красивое лицо, но чувствовалась в нем некая жестокость. Он грубо схватил за цепочку и потащил наверх.
_Ох, - только и выдохнул, когда увидел его. Я сперва даже не понял, что это значит, но судя по тому, как незнакомец отдернул руку, ничего хорошего не было, - угораздило же. Лучше бы вовсе без медальона вышел.
Во всех сторонах послышались шепотки, а меня на время оставили в покое.
_Нет, мы не можем решить, как быть, нам надо все обсудить, - услышал я, - нужно дать всем время на обсуждение...
_Новичок, твоя судьба будет решена завтра, - заявили мне в лицо, и уже обращаясь к другим, - кто возьмет над собой опеку над новеньким на эту ночь?
Судя по воцарившемуся молчанию, никто такой труд на себя брать не хотел. Внутренне я ликовал.
_Я возьму, - раздался старческий голос, - пускай кланы не беспокоятся.
_Да будет так. Завтра в полдень мы будем решать.
Послышался шелест травы, клановцы уходили. А меня кто-то взял под руку и куда-то повел.
_Не беспокойся, все будет в порядке, я позабочусь о тебе. Меня зовут Старый Лис и Хес просил меня встретить тебя.
_Дед говорил о тебе, - вспомнил я.
_Точно, он тоже говорил, что ты его дедом называл. Что это значит?
_Старый человек.
_А, а он-то было думал, что ты его ругаешь. Ладно, я ему скажу, пускай повеселиться. Ей, ты что, не видишь куда идешь?
_Так темно же, - огрызнулся я и понял, ведь когда я вышел из Харса было светло, солнце стояло высоко. А сейчас вокруг темнота. Вот черт, да это же у меня в глазах темнота, я просто отрубаюсь.
_Эй, что с тобой, ты чего на ногах не стоишь? Эй, чего падаешь... - я слышал причитания Лиса сквозь пелену усталости, проваливаясь в сон.
_А ведь ты необычный человек. Ты не так прост, как всем кажется, - мы сидели под раскидистым деревом, куда отволок меня Лис когда я отключился, - я, как и все, вижу в тебе простака, и чувствую, что что-то здесь не так. Хес тоже ощущал, что ты не так прост. Но и он не смог сказать, в чем твоя необычность. Что-то в твоем облике не так, хотя Хес говорит, что ты был перед ним в одном нижнем.