Читать «Tom Clancy’s The Division 2. Фальшивый рассвет» онлайн - страница 36

Алекс Ирвин

Она как раз собиралась уходить, но агент упросил ее уделить пять минут, и в итоге они расположились за ее рабочим столом.

– Считайте это обычной вежливостью, – начал Аурелио, – но я полагаю нужным уведомить вас, что собираюсь вернуться в округ Колумбия. Насколько мне известно, ситуация там ухудшается, в то время как здесь все относительно стабильно. По крайней мере, в сравнении.

– Ну, – ответила женщина, – разве что в сравнении. Мы оба знаем, что я вам не указ, агент Диас, но я была бы признательна, если бы вы провели с нами еще три дня. ОТГ планирует масштабную операцию с целью отбить ратушу и территорию около Бруклинского моста. Нам пригодится любая помощь, в том числе ваша и ваших товарищей из Спецотряда.

Аурелио прекрасно понимал значимость освобождения ратуши. Масштаб мог быть другим, но для жителей Нью-Йорка местное правительство значило не меньше, чем Белый дом и Конгресс.

Значит, три дня. Он провел в Нью-Йорке уже четыре месяца.

– Ладно, – согласился он. – Разве что…

– Я в курсе, – перебила лейтенант. – Разве что появится что-то более важное. Я знакома с директивой 51, агент Диас.

Он поднялся:

– Благодарю за уделенное время, лейтенант. Вы планируете начать операцию через три дня или завершить ее в этот срок?

– По плану операция начнется через… – она посмотрела на часы, – …пятьдесят девять часов тридцать минут.

– Понял. – Аурелио коротко кивнул. – И последнее. У вас есть доступ к сводкам из округа?

– Не ко всем. Вы кого-то ищете?

– Амелия и Айван Диас. Они были приписаны к лагерю беженцев ОТГ в отеле «Мандарин Ориентал».

Я хотел бы узнать, там ли они до сих пор.

– Ваши дети?

Аурелио кивнул.

– Хорошо. – Лейтенант переключила внимание на планшет и принялась туда-сюда водить пальцем по экрану. Затем она на мгновение замешкалась, внимательно изучая результаты своих изысканий. – Эта часть города оказалась затоплена. Потомак вышла из берегов три недели назад. Согласно заметкам местные офицеры логистики предполагают, что большинство обитателей отеля было переведено в другое поселение – в Смитсоновский замок. Некоторые отправились в другие лагеря на север. – Она посмотрела ему в глаза. – Боюсь, я не могу точно установить, где именно ваши дети сейчас.

Аурелио потребовалось усилие, чтобы подавить желание вскочить, забрать свои вещи и немедленно выдвинуться в сторону Вашингтона. Он глубоко вздохнул, восстанавливая самоконтроль, а потом уточнил:

– Вы располагаете детальными отчетами о жертвах? – Простите, агент Диас, – ответила Хендрикс, – но такой информации у меня нет. Только оперативные сводки ОТГ, согласно которым значимых стычек с бандитами ни в «Мандарине», ни, если это важно, в Смитсоновском замке не было. Надеюсь… – Она положила планшет на стол и вздохнула, на несколько секунд прикрыв глаза. – Простите, это все, что я могу вам сообщить.

Другими словами, как понял Аурелио, шансы, что Амелия и Айван в порядке, были достаточно высоки. Они пережили эпидемию, а записей о массированных атаках в том районе, где они находились, не было.