Читать «Венерианский маг (фрагмент)» онлайн - страница 21

Эдгар Райс Берроуз

Мы видели Фадана почти каждый день, и он продолжал держаться с нами дружески, но однажды, когда я попросил его хотя бы намекнуть, что стало с Ванаей, он рассержено покачал головой.

— Больное любопытство иногда оказывается роковым, — огрызнулся он. Вутуган уже сказал вам, где Ваная. Если бы я был на вашем месте, я бы больше этим не интересовался.

Разговор свернулся, как арабская палатка. Я был уничтожен. Может быть, не следовало поднимать эту тему в присутствии остальных. Это было обеденное время, и вокруг было много офицеров. После того, как мы покинули офицерскую столовую, Фадан сказал:

— И не забудьте о том, что я сказал вам насчет сада. Держитесь от него подальше!

— Итак, — сказал я Эро Шану, когда Фадан оставил нас. — ничего так и не было сказано.

— Конечно, не было, — согласился он. — То есть было сказано, что нам надо держаться подальше от сада и подальше от неприятностей.

— Не уверен, что это правда. В любом случае, это произвело обратный эффект: я собираюсь проникнуть в сад.

— Однажды ты сказал мне, что один очень мудрый человек из того мира, откуда ты пришел, предупреждал: только глупец нарывается на приключения.

— Совершенно верно, — сказал я. — Я глупец.

— Я тоже, — сказал Эро Шан. — Я собираюсь идти с тобой.

— Нет. Я пойду один. Нет смысла нам двоим иметь неприятности. Если влипну я один, ты еще сможешь помочь мне выбраться, если влипнем мы оба, некому будет нам помочь.

Эро Шан согласился со мной, и я подошел к калитке сада один. С трех сторон сад ограждала высокая стена, с четвертой — донжон. Калитка была не заперта, я вошел и закрыл ее за собой. В твердыне Моргаса не нужны механические замки. Если он сказал — не подходить, это подействует лучше любого запора на воротах или дверях, который только может выдумать слесарь. Страх — замок, ключ к которому — глупость. Или безрассудство. Разве мои действия можно было назвать глупостью? Только время покажет.

Сад был довольно красив, но так, как может быть красиво что-то причудливо ненастоящее. Это был сад, который мог быть задуман человеком с больной фантазией, и все же он был красив. Хотя в нем почти терялась естественная красота цветов, деревьев и кустарников.

Дорожки сада были запутаны, как в лабиринте, и немного пройдя по ним, я понял, что с трудом найду обратный путь. Я все же продолжил свое рискованное предприятие, хотя мне Ариадна и не давала клубок с путеводной нитью, чтобы вывести меня из лабиринта. Единственная богиня, на которую я полагался, была Леди Удача.

Однако чувство ориентирования на местности у меня прекрасно развито, и я убедил себя, что смогу на него положиться, если буду замечать каждый сделанный мной поворот. Скоро я совершенно забил себе мозги поворотами, которыми мысленно проходил обратно до калитки.

Неожиданно я вышел на открытую площадку размерами пятьдесят на сто футов, и там увидел женщину, бредущую со склоненной головой. Она шла спиной ко мне, и я не мог видеть ее лица, но я моментально решил, что это Ваная. Вероятно потому, что я забрался в сад с одной целью — найти Ванаю.