Читать «Полночь во дворце» онлайн - страница 4
Роберт Силверберг
Спокойная, предельно собранная, в меру заинтересованная и готовая к жесткому отпору.
Некоторое время они молчали. Он подавил в себе приступ бешенства, подождал, пока рассеется багровая пелена перед глазами, и сказал, как ни в чем не бывало:
– Простите, если мой тон был слишком резок. Сегодня ночью я спал только четыре часа и не предполагал, что у меня состоится встреча с послом Монтеррея.
– Я понимаю ваше состояние.
– Пожалуй, стоит еще немного выпить и забыть об этом.
Он подвинул пустой стакан возникшему перед ним официанту.
– Заказать вам еще?
– Да, прошу вас. – И уже официальным тоном она добавила: – Надеюсь, здоровье императора в порядке?
– Более или менее. Последние годы он чувствует себя не лучшим образом, но пока держится. А как здоровье президента Монтеррея?
– Прекрасно. На этой неделе устраивал охоту на диких кабанов.
– Интересная, должно быть, жизнь у президента. Мне всегда нравился Монтеррей. У вас намного спокойнее и тише, чем в Сан-Франциско.
– А я завидую вашему городу, в котором жизнь бьет ключом.
– Это точно. Грабежи, насилия, массовые волнения, поджоги, расовые беспорядки…
– Не нужно так, – мягко прервала она его.
Он и без того понимал, что его заносит. В висках пульсировала боль.
Он с трудом взял себя в руки.
– Я говорю слишком громко?
– Вы едва на ногах держитесь от усталости. У меня есть предложение: давайте перенесем деловую часть беседы на завтра. Мой вопрос не горит. А сегодня пообедаем вместе, и никакой политики. Можно заказать здесь номера, а утром…
– Нет, – остановил ее Кристенсен. – Нервишки расшатались, вот и все.
Я постараюсь не давать воли настроению. Мне не хотелось бы ждать до завтра. Давайте поступим так: вы конспективно излагаете суть проблемы. Но сейчас. Если мне это покажется слишком сложным, обещаю вам, что мы отложим обсуждение до завтра. Хорошо?
– Согласна.
Она отставила бокал и задумалась, словно приводя мысли в порядок.
– Республика Монтеррей поддерживает тесные связи со свободным государством Мендочино. Если я не ошибаюсь, вы разорвали отношения с этой страной.
– Да, и повод не очень серьезный – рыболовный спор.
– Не имеет значения. Главное, что у вас нет прямых контактов, правильно? Следовательно, то, что я хочу сказать, будет для вас новостью.
Наши представители в Мендочино сообщают, что вскоре ожидается нападение на Сан-Франциско.
– Кто собирается нападать на нас?
– Королевство Уикка.
– На метлах они что ли прилетят из Орегона?
– Вы зря смеетесь.
– Если этот мир еще не встал с ног на голову, то королевство Уикка вместе с другими неоязыческими государствами придерживается ненасильственной политики. Пусть возделывают землю, пусть пляшут вокруг майского дерева, наконец, бормочут языческие заклинания и шаманят. Ну и что из этого? Вы хотите убедить меня, что горстка жалких кликуш и свихнувшихся монахов пойдет войной на империю?
– Я не говорила о войне. Речь идет о нападении.
– Не вижу большой разницы.
– Верховный вождь королевства провозгласил Сан-Франциско священным городом и призвал подданных королевства отправиться в поход, чтобы возвести здесь, у вас, в парке Гоулден-Гэйт, свой Стоунхендж. Поход приурочен к дню зимнего солнцестояния. Теперь судите сами. В долине Вильямет сейчас почти четверть миллиона язычников. Половина из них, а то и больше, стронутся с места. Наши люди в Мендочино сообщают, что в местах обитания язычников появились первые признаки миграции. Тысячи уикканцев движутся по горным дорогам от Маунт-Шаста до Юкья. До намеченного дня остается семь недель. Да, язычники проповедуют не насилие, но имейте в виду: к концу месяца их палатки заполонят улицы Сан-Франциско. Вдобавок ко всем своим проблемам вы получите сто пятьдесят тысяч кочевников.