Читать «Легкой поступью безумия» онлайн - страница 27

Оля Виноградова

Улица заканчивалась тупиком. На ступенях предпоследнего дома развалился храпящий нищий в ужасающих вонючих лохмотьях. Подойти к нему и то было страшно. При нашем приближении он перевернулся на другой бок, загородив телом массивную дверь. Тем не менее, я и друг взошли на ступеньки. Единственный чистый островок, среди моря мусора, если не считать человека в тряпье. Он-то нам и нужен. Две монетки упали возле лица мужчины, а чтобы показать пропуск в Клуб пришлось наклониться и сунуть ему под нос руку с латунным кольцом на пальце. Увидев выгравированную на металле оскаленную собачью пасть, нищий отполз в сторону, пропуская меня и Франца к двери.

За ней находился спуск в подвал, но прежде здоровый головорез вежливо потребовал сдать оружие. Племянник Клеймора отдал ему шпагу, а я вынужденно рассталась с тростью. Здешних привратников не обманешь внешней безобидностью деревянной палочки. Слишком они опытны в определенной стороне людской жизни. Освещенная масляными лампами лестница привела нас в знакомое помещение с посыпанной опилками ареной. Пока на ней находился слуга, ровняющий покрытие граблями. Собак выпустят позже, когда соберется достаточно гостей, чтобы владелец бойцового Клуба сорвал хороший куш на ставках.

Франц выполнял свое обещание и оберегал меня: действительно не отходил от меня ни на шаг и не отпускал от себя - боялся, что наделаю глупостей, но я не собиралась идти напролом и приставать ко всем с вопросами. Глупо, и пустая трата времени. Мне мог помочь только хозяин Клуба. Он знает ответ наверняка. Рискованный шаг - сунуться к нему напрямую, зато результат будет быстрый, без всяких вокруг да около. Я присматривалась к перемещению слуг, кто в какие места уходит, что уносит и с чем возвращается. После часа наблюдения я выбрала двустворчатую сколоченую из грубых досок дверь сбоку от барной стойки. В коридоре за ней иногда маячили человеческие силуэты, они замирали, оперевшись на косяк проема, но в зал не выходили.

Помещение заполнилось на треть. Безликими темными плащами, кто-то уже пьяным голосом нетерпеливо требовал выпустить на арену псов. Я брезговала пить местный алкоголь. Он несправедливо носил название благородных напитков, представляя собой подкрашенный спирт плохого качества, а вот Франц не отказывался пропустить пару стаканчиков. Чистота посуды и рук, что ее касались, друга ничуть не смущали. Атрибуты полностью соответствовали месту. Толпа загудела и разразилась аплодисментами - на арене появились два питбуля. Молодой пятнистый самец разглядывал своего покрытого старыми шрамами соперника с интересом и превосходством. Глаза второго просто обещали смерть.