Читать «Ураган Уайетта» онлайн - страница 16

Десмонд Бэгли

Глаза Хансена на долю секунды сузились, он спросил:

— Что вы имеете в виду?

— Ну, насколько я понимаю, американцы здесь не пользуются большой популярностью. А что касается Серрюрье, то он, кажется, крутой парень и проводит жесткую политику, не задумываясь о средствах. То, что мне рассказывали, повергло меня почти в шок, а я вообще-то не слишком впечатлительная натура.

Хансен ответил лаконично:

— Мы в их дела не вмешиваемся, они не вмешиваются в наши, — это своего рода неписаное соглашение. Ребята на базе хорошо проинструктированы на этот счет. Были кое-какие инциденты, но командующий принял быстрые и решительные меры.

— Какого рода… — начал Костон, но его вопрос потонул в оглушительном голосе, раздавшемся прямо над ними:

— Эй, вы случайно не стюардесса с моего рейса в Пуэрто-Рико?

Уайетт поднял глаза и увидел нависшую над ним бычью фигуру Доусона. Он посмотрел на Джули. На ее лице появилась стандартная профессиональная улыбка.

— Вы правы, мистер Доусон.

— Не ожидал увидеть вас здесь, — проревел Доусон. Казалось, он был просто не в состоянии говорить нормальным голосом, хотя, может быть, это было оттого, что он был навеселе. — Не выпьете ли со мной? — он сделал широкий жест рукой. — Давайте все выпьем.

— Я тут председатель, мистер Доусон, — сказал Костон, — не выпьете ли со мной?

Доусон наклонился и посмотрел на Костона, слегка прищурясь.

— По-моему, я вас где-то видел.

— Кажется, мы встречались в Лондоне.

Доусон распрямился и обошел вокруг стола, чтобы получше разглядеть Костона. Некоторое время он стоял, тупо уставясь на него, затем щелкнул пальцами.

— Точно. Вы один из тех нахалов-репортеров, которые разделали меня под орех, когда в Англии вышла моя «Огненная игра». Я ваше лицо никогда не забуду. Вы из тех парней, что пили мой ликер, а потом всадили мне нож в спину.

— Насколько я помню, я в то утро ничего не пил, — невозмутимо заметил Костон.

Доусон шумно выдохнул воздух.

— Я не уверен, что буду пить с вами, мистер Как-вас-там. Я выбираю свою компанию. — Он покачнулся на ногах и перевел взор на Джули. — В отличие от некоторых.

Уайетт и Хансен встали со своих стульев, но Костон резко произнес:

— Сядьте вы, оба. Не валяйте дурака.

— А ну вас к дьяволу, — пробормотал Доусон, проведя ладонью по лицу. Он повернулся, наткнулся на стул и нетвердым шагом направился в сторону туалетов.

— Несимпатичный тип, — сухо заметил Костон. — Сожалею.

Уайетт поднял упавший стул.

— Я думал, что вы журналист-международник, — сказал он.

— Вообще-то да, — ответил Костон. — Но пару лет тому назад я помогал редакции с местным материалом. Тогда много было больных гриппом. — Он улыбнулся. — Я не литературный критик. И я написал статью о нем как о человеке, не как о писателе. Доусону она абсолютно не понравилась.

— А мне Доусон абсолютно не нравится, — сказал Хансен. — Вздорный американец.

— Самое смешное, — сказал Костон, — что он хороший писатель. Мне вообще-то нравится, как он пишет. И критики его высоко ценят. Хуже другое. Он свято верит в то, что мантия папы Хемингуэя покроет его плечи, а мне кажется, он ему не по плечу.