Читать «Linux программирование в примерах» онлайн - страница 429

Арнольд Роббинс

178

ftp://ftp.perens.com/pub/ElectricFenceПримеч. автора.

179

GDB также позволяет определить переменную окружения LD_PRELOAD: set environment LD_PRELOAD=PATH_TO_YOUR_LIBRARY — Примеч. науч. ред.

180

http://www.dmalloc.comПримеч. автора.

181

Все в большей степени для разработки высококачественных продуктов используется также GNU/Linux! — Примеч. автора.

182

http://www.winehq.comПримеч. автора.

183

http://valgrind.kde.orgПримеч. автора.

184

http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=6059Примеч. автора.

185

http://www.linuxjournal.com/article.php?sid=6556Примеч. автора.

186

http://www.splint.orgПримеч. автора.

187

http://www.debuggingrules.comПримеч. автора.

188

http://www.amacombooks.orgПримеч. автора.

189

http://www.cs.bell-labs.com/cm/cs/pearls/Примеч. автора.

190

Русский перевод Брайан Керниган, Роб Пайк. UNIX: Программное окружение. Санкт-Петербург. Символ-Плюс, 2003 — Примеч. науч. ред.

191

Это приложение приведено в буквальном виде с веб-страницы, указанной вначале — Примеч. автора.

192

http://www1.neweb.ne.jp/wa/yamdas/column/technique/21-daysj.htmlПримеч. автора.

193

http://loro.sf.net/notes/21-dias.htmlПримеч. автора.

194

Это — неофициальный перевод Лицензии Caldera для старой Unix на русский язык. Он не был опубликован Caldera International, Inc и не может легально определять условия распространения программных продуктов, использующих Лицензию Caldera — только оригинальный английский текст Лицензии Caldera для старой Unix имеет законную силу.

195

Это — неофициальный перевал Общедоступной лицензии GNU на русский язык. Он не был опубликован Фондом Свободного Программного Обеспечения и не может легально определять условия распространения программных продуктов, использующих Общедоступную лицензию GNU — только оригинальный английский текст Общедоступной лицензии GNU имеет законную силу.