Читать «Можете прийти и получить» онлайн - страница 23
Эрл Стенли Гарднер
Я мчался вперед, не оглядываясь и не зная, что с ними стало. Возможно, они остались невредимы или, напротив, получили серьезные повреждения, а может, и вовсе убиты. Ну что ж, в конце концов это не пикник, а настоящая война, в которой ни одна из сторон не ведает паники.
Мы снова въехали в деловую часть города и слились с общим потоком. Сидевшая рядом со мной девушка с родинкой с любопытством глядела на меня. Губы ее были слегка приоткрыты, глаза сияли. В этом бронированном грузовике мы были недосягаемы для любой опасности, кроме разве что бомбы или крупного снаряда.
Наконец я подъехал к зданию выставки, вокруг которого уже собралась возбужденная толпа, удерживаемая взводом полицейских. В толпе я заметил Редферна. Старик с выпученными глазами носился взад и вперед, возбужденно жестикулируя. Вдруг он увидел приближающийся грузовик, и глаза его совсем вылезли из орбит. Пронзительный звук полицейского свистка разрезал воздух, завыла сирена. Полицейские окружили грузовик.
— Старайся не показывать лицо и сразу начинай проверять по списку груз, — сказал я девушке и распахнул дверь.
— Будем разгружать! — крикнул я взволнованному офицеру, заглянувшему вовнутрь, и сунул ему в руки лоток с платиновыми украшениями.
Он автоматически схватил его, продолжая стоять с открытым ртом и вытаращенными глазами и не зная, какой бы вопрос мне задать. Я сунул ему второй лоток.
Подбежали охранники, полицейские и засыпали меня вопросами, но вместо ответа я совал им в руки упаковочные лотки с украшениями, а они механически принимали у меня драгоценный груз и несли его в здание выставки.
Последний лоток я отнес сам.
— Вот, возьми список, — сказала девушка с родинкой, протягивая мне листок бумаги. — Господи, Эд!.. Я ведь знала, ты что-нибудь придумаешь! Я знала…
С этими словами она удалилась. Да уж, что ни говори, а приятно получить такое приветствие от члена бандитской организации, только что потерявшей целую кучу денег.
Держа в руках лоток с драгоценностями, я проследовал в здание выставки, сопровождаемый эскортом полицейских. Они толком не понимали, что происходит, но перед ними был Эд Дженкинс, и они не собирались выпускать его из рук.
Откуда-то из-за спины я услышал обрывок произнесенной шепотом фразы:
— …Сейчас не надо. Возьмем его, когда пойдет к выходу. С его-то прошлым ему теперь крышка. Да и алиби у него нет.
В здании толпились люди: ювелиры, посетители выставки, заказчики. Они что-то выкрикивали, задавали вопросы и ужасно напоминали стадо гогочущих гусей.
Окруженный плотным кольцом полицейских, я понимал, что буду схвачен, как только направлюсь к выходу.
Значит, сейчас мне нужно идти только вперед и по ходу дела что-нибудь быстренько придумать. Ну что ж, моя смекалка не раз спасала меня от тюрьмы.
Я положил лоток с драгоценностями и взобрался на стул.
— Прошу тишины! — крикнул я.
Все обернулись ко мне, и я начал свою речь:
— Леди и джентльмены! Я мошенник.
Заведи я обычную приветственную речь или начни рассказывать всю эту историю, которая и так уже не сходила у них с языка, мне бы не удалось привлечь их внимание. Но сейчас они замерли, и тогда я продолжил: