Читать «Можете прийти и получить» онлайн - страница 14

Эрл Стенли Гарднер

На улице стоял охранник. Похоже, он не слишком серьезно относился к своим обязанностям. Вынув из кармана небольшой кожаный мешочек, который всегда был у меня при себе, я набил его кирпичной крошкой. Плотно набитый, такой мешочек представляет собой внушительное оружие.

Я начал осторожно подкрадываться к охраннику.

Минут через десять он наконец заметил меня. Рука его потянулась к поясу, мой мешочек со свистом прорезал воздух и обрушился ему на голову. Он рухнул как подкошенный.

Перешагнув через охранника, я подошел к одному из окон в задней части дома. На кухне никого не оказалось.

В конце длинного коридора мерцал слабый свет. Прислонившись спиной к стене, там сидел человек, в каждой руке у него было по пистолету. Склонив голову на грудь, он глубоко и мерно дышал. Я прошел мимо него, приблизился к двери, из-за которой доносились голоса, и немного помедлил. Потом без стука открыл дверь и шагнул в комнату. Она была обставлена как кабинет, в центре стоял огромный письменный стол. Лучи маленькой настольной лампы освещали лица присутствующих — бледное личико девушки с родинкой, крысоподобные черты ее спутника, в котором я сразу узнал одного из самых грязных и продажных адвокатов города, и громадного человека, сидевшего за столом.

Последний интересовал меня больше всего.

Он был бледен как полотно, с отвислой кожей и жирными пористыми губами, с двойным подбородком.

Его глаза отражали свет лампы и пучками сверкающих лучей посылали его обратно. Мне еще не приходилось встречать на человеческом лице более жестокого и безжалостного выражения, чем у этого типа, уставившегося сейчас на девушку.

— Итак, ты опоздала с условным знаком. Ему удалось удрать, и непонятно, каким образом. — Голос у него был тихий, мягкий, монотонный, лишенный всякой выразительности. Зато в глазах читалась беспощадная ненависть.

Девушка старалась тщательно подбирать слова, голос ее слегка дрожал, в нем слышались панические нотки, хотя она и пыталась скрыть свой страх:

— Может… он… прятался на чердаке?..

— Значит, его предупредили, — возразил ей бесцветный голос. — Тогда — кто? Кто его предупредил?

Босс с ледяным взглядом так увлекся допросом, что даже не услышал, как я тихонько открывал дверь. Впрочем, даже если бы он меня и услышал, то, скорее всего, принял бы за одного из своих охранников — лишь огромный стол был ярко освещен, все остальное помещение тонуло во мраке.

Я приблизился к столу.

Девушка уже пала духом, и голова ее поникла.

Человек за столом оторвал тяжелый взгляд от девушки и поднял глаза.

— Итак… — Голос его по-прежнему оставался бесцветным, хотя глаза поблескивали недобрым огнем.

— Итак, я приветствую вас, — сказал я. — Вот, зашел пожелать доброй ночи.