Читать «Dormiens: другие произведения» онлайн - страница 170
Автор неизвестен
– Подумать только, – вслух произнес седой парень, щурясь в напрасных попытках разглядеть, где заканчивается свободная от Мглы бездна, – для исполнения Договора Сон очищает сам себя… Завораживает, правда, Икари?
Нагиса обернулся. Опираясь на невысокий камень, стоял парень в закопченной рубашке с чумазым лицом и всклокоченными волосами.
– Хочешь туда, Икари?
Парень не реагировал, всматриваясь вдаль, и на его лице жили только глаза.
– Зачем? Сестра, к сожалению, сделала не тот выбор, который должна была. Один шанс из трех. Жаль, что SEELE так и не пронюхал о ее праве голоса.
– Жаль?
– Ты разорвал себя на куски, Икари-кун. Уничтожил все на своем пути сюда. Ради чего? Ты хочешь чего-то иного? Слияние даст тебе забвение всех страданий. Ты вновь станешь человеком, даже не растворишься в безграничном Сне…
– До сих пор я и так не растворился, – спокойно произнес Синдзи. – И пока не собираюсь.
– Пока? – Нагиса поднял брови. – Это что, от тебя зависит? Ты думаешь, что способность притащить один из обликов своего нагваля в явь делает из тебя исключение?
Икари промолчал, его притягивал сияющий остров, где вершился Договор, и все еще ни разу не посмотрел на Каору. Красноглазый парень сдвинулся, перекрывая ему направление взгляда:
– Эй, так что тебе нужно здесь?
– Мне нужна моя судьба.
– Судьба. Это ты о наведенной любви? Той, что вызвана огрызками душ твоих родителей? Или ты о простом оттиске на скале Договора? Или ты о жалких минутах вашего хладного, как лед, первого секса? – Каору был спокоен и, судя по тону, разочарован. – Что такое твоя судьба?
– Каору, ты ведь сейчас здесь полностью?
– Да. Не такой сияющий рыцарь, каким был ты недавно, но все же смогу помешать тебе наделать глупостей.
– Глупостей?
Каору изучающе рассматривал подошедшего к нему вплотную Синдзи и не мог понять, что с ним не так: все же человеческая сущность Икари давно должна была уйти в безначальные глубины, и тем не менее…
– Да, глупостей. Поговорить, разузнать, убедить, узнать, не пойдет ли она с тобой в счастливое будущее…
– Каору… Ты напрасно меня провоцируешь. Замысел твоего хозяина все равно не удался. Что ТЕБЕ нужно от меня?
Каору запнулся. "Что мне нужно? Он жалок в своем стремлении в последний момент все исправить. Он глуп в надежде на невозможное. Чего мне хотеть от него? Что… Что я здесь делаю?"
– Ты умер, Каору.
– Ты умер, – повторил прямо в голове отрешенный голос. – И должен был потерять все эмоции, все человеческое, стать опять хамелеоном. Но почему-то все пошло не так, ты застыл на странном раздорожье. Ты сомневаешься? Я помогу…