Читать «Федериго» онлайн - страница 2
Проспер Мериме
— Мы очень довольны приемом, который ты нам оказал, и хотим тебя наградить. Проси у нас три милости по своему выбору, и они тебе будут даны, ибо дана нам вся власть на небесах, на земле и в преисподней.
Тогда Федериго вынул из кармана колоду карт, которую всегда носил при себе, и говорит:
— Господи! Сделай так, чтобы я всякий раз выигрывал, когда буду играть этими картами.
— Да будет так! — сказал Иисус Христос. (
Но святой Петр, стоявший подле Федериго, сказал ему шепотом:
— Несчастный грешник! О чем ты думаешь? Ты бы у господа просил спасения души.
— Я мало об этом забочусь, — отвечал Федериго.
— Еще осталось две милости, — молвил Иисус Христос.
— Господи! — продолжал хозяин. — Раз ты такой добрый, сделай, пожалуйста, чтобы всякий, кто влезет на апельсиновое дерево у моей двери, без моего позволения не мог оттуда слезть.
— Да будет так! — отвечал Иисус Христос.
Тут апостол Петр изо всех сил толкнул Федериго локтем и сказал:
— Несчастный! Разве тебя не страшит преисподняя, уготованная за твои прегрешения? Попроси у господа места в раю, пока не поздно...
— Время терпит, — отвечал Федериго и отошел от апостола.
Господь снова обратился к нему:
— Чего же ты хочешь как третью милость?
— Я хочу, — отвечал тот, — чтобы всякий, кто сядет на эту скамейку около моего очага, не мог с нее подняться без моего разрешения.
Господь внял и этому желанию и вместе со своими учениками удалился.
Последний апостол не успел уйти со двора, а Федериго уже захотелось попробовать силу своих карт; он позвал арендатора и принялся с ним играть, даже не смотря в карты. С первого же хода он выиграл партию, потом вторую, потом третью. Тогда, уверенный в своем успехе, он отправился в город и, остановившись в лучшей гостинице, снял самое дорогое помещение. Слух о его возвращении сейчас же распространился, и его прежние собутыльники целой толпой явились навестить его.
— Мы думали, что ты исчез навсегда! — воскликнул дон Джузеппе. — Говорили, что ты стал отшельником.
— И правильно говорили, — отвечал Федериго.
— Что же ты делал эти три года, черт бы тебя побрал? — спросили все остальные.
— Молился, дорогие братья, — отвечал Федериго ханжеским тоном. — Вот мой часослов, — прибавил он, вынимая из кармана колоду карт, которую он берег, как драгоценность.
Ответ этот возбудил всеобщий смех; все были убеждены, что Федериго поправил свои дела в чужих краях за счет игроков менее искусных, чем те, среди которых он теперь находился, а они горели желанием разорить его еще раз. Некоторые возымели охоту тотчас же, без промедления, тащить его к игорному столу. Но Федериго попросил их отложить игру до вечера и пригласил в залу, где по его приказанию был приготовлен вкусный обед, которому все и оказали честь.
Обед этот был повеселее, чем ужин с апостолами; правда, тут пили только мальвазию да лакриму, но сотрапезники, за исключением одного, лучших вин и не пивали.
Еще до прихода гостей Федериго запасся колодой карт совершенно схожей с первой, для того, чтобы в случае надобности подменить одну другою и, проиграв одну партию из трех или четырех, рассеять всякие подозрения у своих партнеров. Одну колоду положил он в правый карман, другую — в левый.