Читать «Стеклянный башмачок» онлайн - страница 22

Миньон Эберхарт

– Но я же ничего не знаю про убийство Кристел. Джил ничего мне не сказала!

Брюль примостился на краю постели.

– Подумай хорошенько, Рут! Джил бы никогда не поднялась к тебе, не найди ее Гросс. Она бы тихо сидела в гостиной, пока не умерла. Убийца точно рассчитал. Но вышло все иначе – тебе удалось с ней поговорить. Ты что-то знаешь!

– Но ведь я передала тебе все, что говорила Джил!

И тут Рут вспомнила слова Энди. Тот просил никому не передавать слова Джил. Неужели и Брюлю? Ведь Брюль тоже был дома, когда умерла Кристел. Именно он сказал, что не верит в слухи о ее убийстве. И сам определил причину смерти...

Заметив огорчение жены, Брюль буркнул:

– Ладно, не будем об этом! И не станем пока посвящать полицию. Стакан я заберу с собой. А тебе лучше сегодня побыть дома.

Получасом позже он зашел снова, сказать, что едет в клинику. И добавил:

– Газеты лучше не читай. Я велел Гроссу их выбросить.

Если бы Рут и захотела узнать, что пишут о вчерашнем, то не смогла бы – Брюль принял все меры. Но все же в холле она нашла один выпуск. И, прочитав заметку, похолодела от ужаса. Полиция убеждена, что Джил Гарднер и Кристел Гетрик убил один и тот же человек. Сомнений нет – он пользовался ядом. Расследование ведется, дознание назначено на завтра.

В полдень появился Энди и сразу же шепнул, что у него есть новости. Дверь в библиотеку он плотно закрыл, желая сохранить все в тайне.

Но надобности в этом не было: Стивен и Элис с Мэгги удалились в студию. Мэгги только грубила Рут, когда та заговаривала с ней.

– Сегодня в клинике была полиция, – сообщил Энди. – Допрашивали всех, копались в вещах Джил. Похоже, тебя намерены арестовать!

– Энди...

– Сестер расспрашивали о тебе и твоем внезапном замужестве. Смотрели твое личное дело. Рут, милая, давай уедем, пока не поздно!

Рут молчала.

Энди, обняв ее, все повторял:

– Уедем, милая! Давай уедем вместе! Начнется дикая шумиха в газетах! И так все говорят, что Кристел убили, чтобы вы могли пожениться!

– Но ты же знаешь, это ложь! – неожиданно резко оборвала она.

– Конечно знаю... – он стал похож на мальчишку со взъерошенными волосами. И наконец воскликнул:

– Так знай же правду, Рут! Когда Брюль попросил меня сопровождать тебя в оперу, он сам отправился к Элис. И уже не в первый раз...

Для Рут это откровением не стало. Она вспомнила, как Брюль просил ее выйти за него замуж. Он сразу заявил, что союз их будет деловым, а не супружеским. Как честный человек, он не стал лгать про свою любовь. Рут все-таки надеялась, что он со временем ее полюбит. И как ошиблась! Ее счастливой соперницей всегда была Элис!

9

– Прости, Рут, – не унимался Энди, – и позабудь о Брюле. Я рассказал тебе, чтобы ты освободилась от угрызений совести. Позволь мне увезти тебя отсюда! Пока не стало поздно.

Рут понимала, что он прав.

– Меня арестовать не могут. Я невиновна!

– Нет, именно так и будет, Рут! Ведь чай Джил дала ты! И пришла она именно к тебе. Уехав, ты только выиграешь время и заставишь их искать убийцу.

Рут прошлась по комнате и села. Сейчас она казалась маленькой девочкой, нуждавшейся в защите. На бледном лице выделялись темные круги под глазами.