Читать «Battle the Elliot. Дилогия» онлайн - страница 205
Игорь Борисович Харламов
- А-а-а, похоже, знаю, о чем вы. Видел одну из таких канонерских лодок, - кивнул капитан, заметив, что мичман и японка направились к соседнему столику, где, приветствуя девушку все встали, - 'Хан' называется, сегодня на этой канонерки из Талиенваня сюда плыл.
- Да есть такая, из захваченных призов, - согласился поручик, - Но как я слышал почти все пароходы в подобные корабли переоборудовывают.
Мичман и японка присели за соседний стол. Где девушка всем приветливо улыбнулась. И на русском языке поинтересовалась, у прапорщика с синяками, не болит ли у него лицо. Но тут появилась официантка, которая принесла на разносе коробочку с полудюжиной завернутых в рис и какие-то темные пластины кусочков рыбы, зелёный соус в соуснице и деревянные палочки. И разделяя палочки японка, что сказала официантке, от чего та радостно заулыбавшись, тут же стала её явно благодарить.
[13] В апреле 1904 года, поручик Квантунской крепостной артиллерии Борейко Борис Дмитриевич, стал командовать артиллерией форта в Инкоу.
3
Возле китайской деревни Суанцайгоу, железная дорога на Порт-Артур резко поворачивает на юг. До этого места дорога проходила буквально вдоль моря. Вдоль северного побережья Квантунского полуострова. Но обогнув деревню, железная дорога уходила к крепости. Оставив возле поворота небольшой тупик. Выходящий прямо к урезу воды в бухте Хаси. Вот в самом конце этого тупика и остановилась мотодрезина, тянущая вторую.
Из мотодрезины на землю спустились контр-адмирал русского флота, морской офицер и человек в мундире инженера путей сообщения. Из буксируемой же дрезины выпрыгнули четыре матроса с автоматическими карабинами. Которые тут же разбившись на пары, стали настороженно осматриваться. А офицеры и инженер подошли к урезу воды.
- Вот это место, Михаил Петрович, и я хочу, чтобы вы продолжили тут путь до окончания отмели в полный отлив.
Налётов наморщил залысину и, усмехнувшись в пышную бороду произнёс:
- Но зачем это, Андрей Андреевич? Рельсы очень быстро покроются ржавчиной.
Вирениус, окинул взглядом воды бухты и произнёс:
- К нам должны прийти миноноски с Амура. Вот я и хочу, чтобы они базировались тут. Транспорта снабжения меняться будут. Можно будет поставить несколько пушек, прикрывать бухту. Пару вспомогательных канонерок подвести можно. Но вот как миноноски и подводные лодки тут сгрузить? А так паровоз загоняет платформы на отмель в низкую воду. При приливе, миноноски, в том числе и подводные, самостоятельно всплыв, сойдут с платформ. И они на месте. А платформы потом паровозом вытягиваем на берег.
- Так, вы Андрей Андреевич, тут желаете разместить те найденные в порту подводные лодки?
- К сожалению, Михаил Петрович, Джевецкий номер 35, мы, скорее всего не успеем восстановить. За те два месяца, что у нас есть. А вот вторую подводную лодку опасаюсь, мы, вообще не успеем восстановить. Уж больно в плачевном состоянии она. По сути, там только корпус. Но где-то возле Байкала находятся 'Форель' и 'Матрос Пётр Кошка'. Вот их-то я и хочу тут увидеть. Вести же их из Порт-Артура сюда будет проблематично. А наличие подводных лодок в этом заливе надеюсь, предостережёт японцев, от попыток действовать флотом в Кинджоуском заливе. Все остальные силы тут будут в принципе только обеспечивать их действия. Ну, может ещё армии помогать, - адмирал посмотрел в сторону Налётова и добавил, - Вы уж постарайтесь, Михаил Петрович, на вас у меня большие надежды.