Читать «Воздушный пешеход» онлайн - страница 16

Эжен Ионеско

1-я  а н г л и ч а н к а. А может быть, мы сами в этот момент переходим через их мир.

2-я  а н г л и ч а н к а. Не замечая этого.

Д ж о н  Б у л ь. В таком случае, какими мы им кажемся? Никакими, никакими.

Ж о з е ф и н а. Эти пришельцы — лишь образы, порожденные фантазией ветра.

В с е  а н г л и ч а н е (вместе). Судя по всему, эти пришельцы — лишь образы, порожденные фантазией ветра.

1-я  а н г л и ч а н к а. Образы, порожденные фантазией ветра.

Англичане расходятся и уходят со сцены.

Б е р а н ж е. Да нет, нет же. Негатив нашей вселенной существует, и у нас есть доказательства, или, вернее, свидетельства, языковые доказательства.

Ж о з е ф и н а. Какие языковые доказательства?

Б е р а н ж е. Ну, например, выражение «мир иной»... Хотя большинство людей не знают происхождения этой фразы...

Беранже, Жозефина и Марта стоят в центре сцены.

На авансцене, между Беранже и зрителями, или на заднике, появляются предметы, которые называет Беранже.

...Может быть, удастся получить смутное представление об этом мире, когда видишь отражающиеся в воде башни замка, муху, сидящую на потолке вниз головой, текст, написанный справа налево и снизу вверх, анаграмму (она может быть представлена картиной из переплетенных заглавных букв), жонглера, акробата или солнечные лучи, которые преломляются, разбиваются, рассыпаются в цветную пыль, пройдя через хрустальную призму, чтобы вновь собраться, видишь, на этой стене, на этом экране, на твоем лице, как яркий ровный свет... и наоборот... К счастью, центр нашей вселенной не сталкивается с центром антимира...

М а р т а. А что было бы?

Б е р а н ж е. В это мгновение была бы аннигиляция, полное взаимное уничтожение. Пессимисты считают, что одна за одной будут уничтожены все вселенные. Может быть, так все и закончится.

М а р т а. Ты думаешь? Это ужасно. И что? Ничего не будет?

Б е р а н ж е. Все начнется с начала.

Ж о з е ф и н а. Послушай, дорогой, по-моему в последнее время ты слишком много пьешь. Это мешает тебе работать.

Б е р а н ж е. Отнюдь. Что я сейчас делаю?

Ж о з е ф и н а. Или же на тебя влияет та низкопробная литература, пример которой ты нам привел.

М а р т а. Оставь его. Он свободный человек.

Ж о з е ф и н а. Хватит болтать, давай лучше походим по траве. Трава освежает мысли.

Б е р а н ж е. Погуляем, давайте погуляем.

Он берет за руки Жозефину и Марту. Они идут в глубь сцены, где стоит дерево или куст в цвету.

Жозефина — слева от Беранже, Марта — справа. Вдруг слева от Жозефины появляется небольшая,

украшенная цветами розовая колонна.

Ж о з е ф и н а (слегка испуганно). Что это такое?

Б е р а н ж е. Колонна, ты же видишь.

М а р т а. Она шатается.

Б е р а н ж е. Она учится стоять.

Ж о з е ф и н а. Ее только что здесь не было.

Б е р а н ж е. Конечно, она возникла из небытия. Видишь, она еще совсем свеженькая.

Ж о з е ф и н а. Что такое небытие?

Б е р а н ж е. Это рабочая космическая гипотеза.

Пока он говорит, Марта собирает маргаритки вокруг.

Нельзя сказать, что оно существует, ибо, если бы оно существовало, оно бы не было небытием. Это что-то вроде ящика, в который входят и из которого выходят все миры. И вместе с тем, он очень маленький, меньше, чем самая маленькая ямка, меньше, чем наперсток, меньше, чем сама малость, потому что у него нет измерений. Понимаешь, эти разрушенные дворцы, от которых остались одни руины, исчезнут со временем полностью, но, может быть, — и в этом и скрыта надежда — пройдя через небытие, все восстановится, возродится на той стороне. Но, разумеется, наоборот, потому что это будет другая сторона. Процесс возрождения, вероятно, уже начался; руины, камни исчезают, чтобы восстановиться в том мире. И вещи это чувствуют, иначе чем же еще объясняется эта атмосфера веселья, атмосфера торжества вокруг (обводит рукой), красота этого дня?