Читать «Град Темных Вод» онлайн - страница 119
Карина Вран
Рэй кивнул, высыпал пяток золотых монет на стол, подозвал трактирщицу.
— Это за еду-питье и твои таланты, — кинжальщик широко улыбнулся женщине (наели они максимум на два золотых, так что надбавка «за таланты» была ощутимая). — А это от меня за музыку.
Золотой из пальцев Рэя перешел в ладонь трактирщицы.
Остальные, не сговариваясь, добавили каждый по монетке. Пела девушка и впрямь хорошо, заслужила благодарность.
Покидали трактир они вместе, но сразу же за дверью разделились: гнома повела Кена с Барби к портальным вратам Энтограда (отмечали победу в нем, а не в осаждаемой нежитью Крохтыни, добирались до города частично на лошадках, частично на телеге торговца посудой, к облегчению Барби и ее «топалок»), дабы обеспечить их в «родном» для Маськи горном форте четвероногими средствами передвижения; монах, прихватив Рэя и Хэйт, направился в храм Балеона. Что адептка, что убийца имели неплохие показатели репутации с орденом человеческого божества, потому взять их с собой Монк посчитал не лишним.
— Чем больше я об этом думаю, тем больше мне нравится идея с походом в храм, — Хэйт топала за Монком, который уверенно вел их по незнакомому (по крайней мере, для адептки) городу. — И спасибо, что не бросили меня в питейном заведении, а то я на столе бы и вырубилась.
— И долго не спишь? — с беспокойством в голосе уточнил Рэй.
Квартеронка махнула рукой.
— Лениво считать.
— Так иди и спи, мы не будем брать награду, пока ты не объявишься, — предложил Монк. — Не нужно таких жертв.
— Ох, бросьте, — поморщилась Хэйт. — Потом отосплюсь за все.
— Смотри сама, — пожал плечами убийца. — А что до визита к святошам, я также одобряю затею.
Монк, перевыполнивший за сегодня годовую норму по количеству произнесенных слов, не стал отмалчиваться.
— Не люблю топтаться на месте. Если вера их щит — под «их» подразумеваются, видимо, жители Крохтыни — то моей веры, или святости, или еще чего, название все же переводное и допускает разночтения, недостаточно. В Крохтыни храма нет. Поселение маленькое, по статусу не положено. Ближайшее святое место — хижина отшельника на утесе Веры. Отшельник много лет как мертв, а в хижине нет ничего, кроме соломенной подстилки, множества свечных огарков и пустого сундука, он нараспашку стоит. Нет, если в храме Балеона нам не помогут, я свожу вас к утесу, порыщем, я же мог что-то упустить. Но мне почему-то кажется, что помощи от живых жрецов искать лучше, чем от мертвого отшельника. Пришли.
Хэйт заслушалась и пропустила момент, когда они вывернули к храму, окруженному кипарисами.
«Мир мертвых в своем праве», — крутилась в ее голове фраза Глашатая. «А отшельник много лет мертв»…
Но сонный мозг не мог соединить эти две мысли, свести их воедино и сформулировать вывод.
— Недобрую весть принесли вы, — оглаживая безбородый подбородок, проговорил встретивший их жрец. — Нашествие нежити на мирное селение, столь близко от обители, и длится оно неведомо сколько, а узнает орден Балеона об этом от пришлых! Кто-то должен за это ответить.
— Несомненно, — Монк, как получатель задания, взял на себя и переговоры со священнослужителями. — Но прежде следует защитить мирных жителей. Верно?