Читать «9 жизней» онлайн - страница 12

Олег Трегубов

А разговор Николая с испанцем пока не клеился. Пленник всё больше отмалчивался и не хотел отвечать на вопросы.

– Я не понимаю, почему ты молчишь? – спросил Николай. – Не надо бояться, жизни твоей ничего не угрожает, просто расскажи мне всё, о чём я тебя прошу.

– Вы сохраните мне жизнь? – недоверчиво спросил испанец.

– Я уже её сохранил. Если бы я хотел тебя убить, ты бы уже давно был в акульих желудках. Говори, слово капитана, что тебя никто не тронет.

И тогда испанец решил всё рассказать, так как ему очень хотелось ещё пожить, а так у него был хотя бы какой-то шанс на спасение.

– Хорошо, я всё расскажу.

– Скажи, откуда и куда плыл ваш галеон, и что с ним случилось? – спросил Николай. Сам он всё больше и больше ощущал себя капитаном пиратского корабля.

– У нас был не один корабль, а два. Мы плыли в Испанию, но на нас напал большой пиратский корабль. Завязался бой. Корабль, на котором я находился, первым попал под удар, и вскоре пошёл ко дну. Спаслись только я и ещё девять человек, так как мы смогли залезть в лодку. Остальным не повезло. Даже если кто-то сразу не утонул, того съели акулы. Они устроили настоящий пир в тот день.

Испанец вздрогнул, вспомнив то, что ему пришлось пережить.

– А что случилось со вторым кораблём? – спросил Николай. – Он тоже пошёл ко дну?

– Нет, хотя поначалу всё к этому и шло. Второй корабль начал уплывать, но пираты догоняли, и пришлось ему вступить в бой. Мы наблюдали за ним издалека из своей шлюпки. Мы думали, что пираты уничтожат и второй корабль, а потом вернутся, чтобы добить нас. Но случилось чудо, и они сами пошли ко дну. Мы ждали возвращения второго галеона, надеялись, что он подберёт нас, но он за нами так и не вернулся. Видимо, пираты изрядно потрепали его. Мы наблюдали, как он удаляется от нас, и решили, что капитан галеона повёл корабль к берегу. Я знал, что где-то в той стороне находится остров с удобной бухтой, и там вполне можно заняться ремонтом корабля. Они, скорее всего, даже не знали, что с первого корабля кто-то выжил. Вскоре они скрылись из виду.

Испанец вздохнул и продолжил:

– Мы приняли решение плыть за ними, хоть это было и далеко, а в лодке имелось всего два весла. Но мы надеялись на спасение, и это влекло нас к берегу. К сожалению, у нас ничего не вышло. Ночью поднялся ветер, и не утихал ещё и весь следующий день. Мы сбились с пути, и уже перестали куда-то грести, ожидая мучительной смерти от жажды. Но вот, спустя два дня, на горизонте показался корабль. Мы радовались как дети и махали руками, чтобы нас заметили с корабля. К сожалению, он оказался пиратским.

Испанец замолчал, но за него продолжил капитан:

– Потом вас выловили, и я начал убивать вас по одному. Теперь ты боишься, что я всё равно тебя убью. Не бойся. Раз я обещал, ты останешься жив.

Некоторое время испанец над чем-то размышлял. Потом, видимо, пришёл к какому-то решению и произнёс:

– Тем более живой я могу принести гораздо больше пользы, чем мёртвый. Особенно, когда Вы узнаете, что везли в Испанию эти галеоны.