Читать «64 пути» онлайн - страница 5

Ричард Радд

Сиддхи Красоты

Творчество стремится к красоте. Полное погружение в творческий процесс нас преображает, очищает и соединяет с нашей сутью. Это погружение в тайны жизни.

1-й генный ключ является одним из четырех великих столпов И-Цзин. Остальные три — это 2-й ключ (его программный партнер), а также 63-й и 64-й. Красота, Единство, Истина и Свет. Четыре величайших вселенских принципа. Красота и единство — это парный танец. Это родственные души. Эти два принципа не могут быть разделены. Если мы хотим познать красоту, мы можем это сделать только через единство. Видеть как все взаимосвязано, видеть совершенство целого в его бесконечном многообразии... Это красота, и по сути своей она человеческая. Это кристаллизация нашего восприятия. И все же она находится за пределами наших чувств. Наши чувства достигают красоты, но не способны ее зафиксировать. Она живет за пределами чувственного мира. Мы тоскуем по красоте. Мы жаждем ее прожить. Мы стремимся к ней всю свою жизнь...

Где она, эта красота? Что это такое? Как ее найти? Дело в том, что она недосягаема, и именно поэтому мы всегда будем к ней стремиться. Красота — это божественное проживание. Это значит увидеть Бога. Сколько людей получают такой опыт? Возможно мы думаем, что мы знаем, что это такое, но это не так. Мы не знаем.

Я помню одну замечательную историю. Однажды старый друг Лао-Цзы, тоже мастер, послал к нему одного из своих молодых учеников. Лао-Цзы, который не привык к посетителям, поскольку жил отшельником, все же любезно принял этого молодого человека и предоставил ему место в своей хижине. Молодой человек вошел, смиренно поклонился и вверил свою жизнь в руки великому мудрецу. С этого момента они были вместе — отдыхали, ели, гуляли и ни слова не говорили друг другу. Это продолжалось несколько недель, и однажды ночью, задолго до восхода солнца, Лао-Цзы жестами пригласил юношу подняться на гору недалеко от его хижины. Это был долгий поход. Когда они добрались до вершины и сели на камни, над горами показалось солнце и они стали свидетелями невероятного рассвета. Весь мир ощущался так, как будто он рождался заново. Пораженный великой красотой, молодой человек впервые заговорил. Не в состоянии сдержать эмоции, он произнес только одно слово: «Красота!» Лао-Цзы внимательно посмотрел на него и ничего не ответил. Они вернулись в хижину отшельника и продолжали жить вместе в тишине в течение нескольких месяцев, пока не пришло время для юноши вернуться к своему мастеру. И тогда с теплотой и почтением они молча попрощались друг с другом.

Несколько недель спустя старый мастер посетил Лао-Цзы, и когда они пили чай и говорили о жизни, конечно же всплыла тема юного ученика. «Что ты о нем скажешь?», — спросил старый мастер. «Слишком болтливый», — ответил Лао и улыбнулся одной из своих прекрасных улыбок.

Красота не может быть описана словами. Это нечто столь тонкое, что даже единственное слово может ее исказить. Она деликатна. Ее не вместить в себя, если не расчистить внутри пространство для тишины и покоя. Это природный рай. Красота создается природой. Она покоится в безмолвии. Она рождается в таинстве. Забудьте о том, чтобы искать красоту только снаружи. Это бессмысленная погоня. Это игра для дураков. Красота — это бриллиант в просторах необъятного космоса. Это поэтический образ жизни — неуловимый, невоспетый момент, который никогда не заканчивается. Как говорил Рильке: «Неуловимое мгновение, ось вечности, порыв ветра внутри бога...». Да, чтобы танцевать с красотой, настоящей красотой, нам придется раствориться в тишине. Лао-Цзы дал шанс молодому человеку, но тот не был готов. Наше молчание должно быть полным, а не на 99%. Здесь даже 1% имеет значение.