Читать «Тайна секретной комнаты» онлайн - страница 44
Энид Блайтон
Все засмеялись.
– Правильно, – сказал Фатти, – и как бы невзначай уроним эту записку! Держу пари, Гун ее тут же схватит и прочитает. А потом пойдет по ложному следу и, может быть, наконец отвяжется от нас!
Ларри прошмыгнул в ворота своего дома и наспех нацарапал карандашом записку:
С лукавой усмешкой Ларри заклеил конверт и бросился догонять остальных. Тайноискатели снова зашагали по дороге, полагая, что Гун продолжает наблюдать за ними.
Фатти расхохотался, когда Ларри пересказал ему содержание записки.
– Отлично! Теперь Пошлипрочь решит, что мы выслеживаем похитителя драгоценностей, и поскачет к Феллинг-Хиллу выведывать, что к чему. Так что на какое-то время он отвяжется.
– Вот он – за тем деревом! – воскликнула Бетси. – Не оглядывайтесь! Ларри и Фатти, вы понарошку затейте потасовку и как бы между прочим уроните записку. Пошлипрочь тогда подумает, что вы потеряли ее случайно.
– Славно придумано, – одобрил Фатти. – Из тебя получится хороший сыщик.
Ребята продолжали путь и, когда убедились, что Пошлипрочь прекрасно их видит, начали в шутку задирать друг друга.
Фатти пытался столкнуть Ларри с обочины, тот сопротивлялся и в пылу «рукопашной» выронил конверт с запиской. Как бы не заметив пропажи, пятеро друзей и Бастер двинулись дальше. Правда, Бастер чуть не испортил все дело: он вдруг побежал назад к тому месту, где упала записка, и стал ее обнюхивать.
– Бастер! Дурачок! Назад! Фу! – зашипел на песика Фатти. – Не вздумай брать и тащить это сюда!
В конце концов Бастер сообразил, что записку следует оставить в покое. Он захромал обратно к ребятам, явно обидевшись, что Фатти сделал ему нагоняй.
– Как бы нам проследить, поднимет Пошлипрочь записку или нет? – волновался Ларри. – Я очень надеюсь, что поднимет.
– Я забегу в кондитерскую и прослежу, а вы идите вперед, – сказал Фатти.
Покупая в кондитерской шоколад, Фатти внимательно следил за Гуном – и, о радость! – Пошлипрочь поднял записку.
«Обязательно прочитает! – подумал Фатти с удовлетворением. – Любопытный до ужаса».
Мистер Гун сунул записку в карман. Он ее непременно прочитает! Поразмыслив, идти ли ему дальше за ребятами или вернуться домой и прочесть записку, Гун остановился на последнем. Записка наверняка кое-что прояснит!
Дома мистер Гун прочел записку и фыркнул:
«Хо! Ну что я говорил? Конечно, они впутались в новое дело. Похитителя какого-то выслеживают. Наверное, речь идет о том ограблении в Спарлинге. Ну кто бы подумал, что преступник объявится в этих краях?! Феллинг-Хилл, значит. Так-так, рано или поздно я там окажусь и обязательно что-нибудь разнюхаю, не будь я Теофилус Гун, черт побери!»
Мистер Гун был очень доволен собой. «Эти малявки строят из себя умников, а сами роняют свои бумажки и выдают все секреты, – думал он. – Теперь-то я знаю, за кем они охотятся. Как чувствовал, что эти негодники опять вмешиваются не в свои дела. Как будто без них не обойдутся!»