Читать «50 упражнений для развития навыков манипуляции» онлайн - страница 43

Кристоф Карре

В этом труде доктор социальной психологии Р. Чалдини описывает различные категории убеждения, каждая из которых связана с определенным фундаментальным принципом человеческого поведения. Он доказывает, что сегодня наши примитивные бессознательные реакции не способны адаптироваться к сложной окружающей среде, чем и объясняется тот факт, что нами так легко манипулировать.

Примечания

1

  Некоторые из упражнений этой книги взяты из моей работы Манипуляция в повседневной жизни, как ее обнаружить, помешать ей и сыграть на ней.

2

  Веревочка: служит для управления куклой-марионеткой. Тот, кто дергает за веревочки: тот, кого не видно, но кто оказывает воздействие на других. Хитрый прием, скрытый механизм. Стреляный воробей. Хитрый, изворотливый. Стреляного воробья на мякине не проведешь.

3

Le Roman de Renard – автор неизвестен (Larousse, 2008 г.). Памятник средневековой французской литературы (XII—XIV вв.).

4

Блокировка заключается в том, чтобы усугубить какие-то противоречия.

5

  Упражнения из этой главы опираются, в частности, на классификацию, которую Роберт Чалдини дает в своей книге «Психология влияния» (см. библиографию).

6

  Я говорю о вероятности, а не утверждаю, так как мнения исследователей по этому поводу расходятся.

7

  НЛП, или нейролингвистическое программирование, – методика, использующая «целостный набор способов воздействия», во многих отношениях схожая с манипуляцией.

8

  Эта таблица составлена на основе работ Р. Чалдини, Ж.Л. Бовуа и Р.В. Жуля.

9

  Процитировано Р. Чалдини, «Психология влияния» (см. библиографию).

10

  Это адаптированное упражнение из книги Ж.Л. Бовуа и Р.В. Жуля «Небольшой трактат о манипуляции для порядочных людей» (см. библиографию).

11

  Jean de La Fontaine, Fables (Жан де Лафонтен, Басни), издательство «Philippe Auzou», 2007 г. (В русском переводе цитируется по изданию: «Эзоп, Лафонтен, Крылов». Полное собрание басен в одном томе, издательство АЛЬФАКНИГА, 2010 г., с. 222.)