Читать «Замок волшебника. Книга 2, часть 2» онлайн - страница 92

Кирилл Коваль

- Ну про любые количества я бы не стал, - тут же отреагировал работорговец, расплываясь в улыбке, - мы можем поставить такие количества, что ваша экономика не сможет и год оправиться после разовой поставки с нашей стороны.

- Да, не подумал, - делано повинился я, - но думаю эльфов десять в неделю я потяну.

- А-а, мелкая розница...- тут же потерял интерес толстяк, хватаясь за кубок, - скажу кому из купцов, пусть организуют поставку. А на продажу есть товар?

- Увы. Сейчас была война с некромантом, какие там пленные?

- Ну да, ну да, война с некромантом - это сплошные убытки, - понимающе согласился работорговец, - и товар не получить и свою живую силу теряешь. Стараемся с некромантами не связываться, товара после войн не продают, они расточительно его перерабатывают в своих солдат..

. - Лорд, Ородред прибыл, - раздалось от двери

- Пусть войдет.

Сыщик вошел, как ни в чем не бывало, сделал пару шагов, словно только тогда заметил что я не один, приостановился и вежливым поклоном поприветствовал гостей.

- Лорд?

- Ородред, я тебя хочу приставить к нашим гостям, что ты помог им разобраться с исчезновением их коллеги. Ты знаешь город, знаешь жителей - будешь их гидом. А заодно и проверишь, чтобы все было по закону.

Полукровка тут же вмешался

- Ну что вы, все будет по закону, без доказательств никого не тронем

- Ну, тогда не смею вас задерживать, вам предстоит серьезная работа по поиску вашего Абусмала

Я бровью привлек внимание эльфа и почесал одной рукой пальцы другой, давая понять, что стоит обратить внимание на кольца

В этот момент сыщик нахмурил брови, словно пытаясь что-то вспомнить.

- Прошу прощения, лорд, вы сказали Абусмал? Я не ослышался?

- Да, его зовут Абусмал, - тут же вскричал, перебивая меня Монтан де Имьер, - ты что-то знаешь?!

- Буквально вчера это имя где-то проходило в бумагах, - продолжал играть свою роль Ородред, - Да, точно!

- Ну, не тяни! Где, где ты слышал про него?!

- Лорд, не будет с мой стороны наглостью, попросить вас силой бессмертных, передать указание моему подчиненному, находящемуся в сторожке, принести третью... и на всякий случай четвертую папку на второй полке сверху. Я могу сходить и сам, но если дело срочное...

- Не вопрос, сейчас вызову. А то джентльмены и впрямь заждались.

Интерфейс, переключение на одного из штатных работников сыщика, отдача указания и я снова наблюдаю за своими 'гостями'. Серокожему полукровке присутствие высшего эльфа явно испортило аппетит и он старательно, и как можно незаметнее принялся изучать своего коллегу. К слову Ородред делал это не скрываясь, внимательно изучая присутствующих, вынуждая Монтана прятать глазки, а Лейстара наоборот, с вызовом смотреть на него.

- И все же вы может, скажете, что в этой папке? - не выдержал толстячок, наконец, останавливая взгляд на сыщике. - Что за любовь к интригам?

- О, право слово, ни каких интриг, - тут же с готовностью ответил эльф, - просто я могу ошибиться, и внушить вам ошибочную надежду. Наберитесь терпения, я думаю, мой подчиненный с минуту на минуту будет тут.