Читать «Лэя (Пирамиды астрала – 2)» онлайн - страница 148

Виктор Юрьевич Кувшинов

Тогда я подумала – что за вздор, но теперь я поняла, что за Зар был в видении!

Отец призадумался, замолчав, но после некоторой паузы ободряюще улыбнулся:

– Ну, так в чем же дело? Будь счастлива, девочка! Внуков нам подаришь!

Лэя совсем разрыдалась:

– О чем ты говоришь? Чьих внуков? Чьих детей? Зара – не хочу! Этого чужака – не могу! Ты понимаешь, кто он?! Зар или Женя? Если Женя, то между нами пропасть – целая галактика, чужая цивилизация! Он пришел сюда, чтобы спасти наш мир, и я чувствую – он сделает это… и уйдет… в бесконечность миров их цивилизации.

Что ему маленькая фея-принцесса? Пусть яркий, но краткий миг в бескрайнем калейдоскопе его жизни,… а я… – Лэя сникла, тихо плача.

– Ты знаешь, доченька, – сказал, подумав, отец, гладя пушистые волосы Лэи. – Я, может и не столь мудр, но мне кажется, надо смотреть на вещи проще. Ты попробуй посопротивляться веленью сердца, но, если станет совсем невмоготу, наплюй на все и всех, и поступай, как оно велит! Знаешь, если то, что ты рассказала о чужаке, правда, то он ни за что на свете не сделает тебе больно. Тем более что в отличие от нашей неприязни к нему, он считает тебя божественно красивой, и к этому его мнению я с гордостью присоединяюсь!

– А это-то ты откуда взял? – настороженно спросила Лэя.

– Это он успел шепнуть мне, когда ты с мамочкой о чем-то чирикала! И поверь, он говорил это искренне! Так что подсуши слезы – не все так плохо! И не усложняй себе жизнь, она и без того сложная!

– Спасибо папа, вот и на душе полегчало! – Лэя уже счастливо улыбнулась. Пары слов о том, что она нравиться чужаку, оказалось достаточно, чтобы ее настроение полностью изменилось. – Теперь можно и за дела приниматься. Кстати, пап, ты не желаешь на мечах с ним сразиться?!..

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ: РАБОТА НАД ОШИБКОЙ

ГЛАВА 10. СЕЙЛАР

Женька открыл глаза. В полуметре перед собой он увидел лицо спящей Лэи. Но полюбоваться им он не успел. По всем мышцам ударила боль залежавшегося тела.

Женька, привычными небольшими движениями, стал разгонять кровь. Лэины глаза напротив открылись, ее губы шевельнулись, но слов он не разобрал. Она сделала попытку встать, и он стал удерживать ее, предупредив:

– Не делай резких движений, может быть судорога! Шевелись потихоньку! – но изо рта вырвалась какая-то абракадабра.

Лэя, сначала испуганно, потом весело, слегка морщась от боли, посмотрела на Женьку и, медленно выговаривая слова, произнесла:

– Добро пожаловать на Сэйлар!

Голос Лэи остался тем же чистым и певучим, но звуки, произносимые ей, были чуждыми. И все-таки он понимал их, когда они с небольшой задержкой проявлялись в сознании. До Женьки дошло, что чужой язык, насильно втиснутый в его душу, не желает мгновенно активироваться, и он так же медленно повторил свои первые слова и поблагодарил Лэю за приглашение. Она, видимо поняла, так как успокоено легла и стала слегка двигать ногами и руками.

Буквально через десяток слов его речь и восприятие стали налаживаться. Так что, к тому времени, как они с Лэей смогли встать с неудобного ложа, он мог, хоть и медленно, но вполне сносно разговаривать. Оказалось, что Лэя произносит его имя, немного, как Жен или Женьа, а свое немного ближе к Леа, но такую мелочь можно было не брать во внимание. Жен так Жен – назвался груздем так и будь сморчком!