Читать «20 000 лет подо льдом (Забытая палеонтологическая фантастика. Т. XXIII)» онлайн - страница 46
Мор Йокаи
Однако, борьба между великанами не прерывалась ни на одну минуту. Движениями своих хвостов они устраивали настоящий ливень; вокруг них поднимались волны метров в 20 вышиной, и соленая вода ежеминутно заливала мне все лицо.
Но вот китиха не выдержала — начала реветь, как свинья под ножом, но в тысячу раз сильнее. Кашалот же только отчаянно фыркал и отдувался, но когда противник ударял его хвостом по голове — раздавалось нечто вроде громовых раскатов.
А китиха все время не выпускала из пасти своего детеныша.
— На помощь, Бэби! — кричал я. — Если мы победим, то нам надолго хватит жаркого!
Мне уговаривать долго не пришлось. К таким случаям медведи привыкли вековой практикой, переходящей из рода в род. Они отлично плавают, ныряют и убивают, например, моржа даже под водой.
Бэби тотчас же кинулась в озеро и, хорошо поняв свою роль, стала выжидать, когда кашалот будет увертываться от хвоста кита и постарается зайти с другой стороны. Я видел по глазам умной медведицы, что она рассчитывала на мою помощь. Ей, конечно, уже не раз приходилось участвовать в бое китов с китоловами.
Между тем, кашалот ловким маневром приблизился к голове китихи — гибель моей «коровушки», кажется, была близка.
Но в эту минуту Бэби, сидевшая на подводной «устричной» скале посреди озера, одним могучим прыжком очутилась на спине кашалота. Вонзивши все свои острые когти в его тело, она сразу прокусила ему горло там, где у него позвонки тонки как бумага.
Да, Бэби отлично умела справляться с морскими чудовищами!..
Теперь настала очередь кашалота трепетать за свою жизнь. Он понял, что его ранили в самое чувствительное, а потому и наиболее опасное место.
Из раны вдруг брызнула густая струя драгоценного масла, составляющего главную ценность кашалота. В сгущенном состоянии это масло известно под названием «спермацета».
Дальше я увидал собственными глазами то, что я до тех пор считал выдумкою моряков: кашалот прыгнул из воды на высоту пятнадцати метров и вслед за тем кинулся назад, перевернувшись на спину.
Этим мгновением надо было воспользоваться. Я быстро швырнул острогу и попал чудовищу прямо в брюхо. От взрыва патрона животное должно было умереть.
Но тут произошло нечто неожиданное.
Чудовище судорожно забилось и наполнило всю пещеру густым облаком мелкой водяной пыли, охватившей меня с головы до ног.
Когда я открыл глаза, кашалот уже исчез под водой. Но вместе с ним пропала и моя бедная Бэби!
Я уже думал, что умирающий кашалот убил мою верную спутницу. Однако через несколько минут я увидал над водой ее умную голову, напоминавшую овчарку; она быстро приближалась ко мне.
Взобравшись на берег, Бэби долго неподвижно смотрела в воду, поводя ушами и нюхая воздух.
Борьба была кончена.
Теперь моя «коровушка» спокойно лежала на поверхности озера. Ее глаза, усаженные ресницами, как у человека, глядели на меня — как показалось мне — с благодарностью. Быть может, она поняла, что я вполне был на ее стороне.
Наконец, она даже заплакала (киты ведь тоже могут плакать).
И вслед за тем китиха, измученная борьбой, заснула сладким сном.