Читать «Замок волшебника. Книга 1, часть 2» онлайн - страница 29
Кирилл Коваль
- Я хочу отобрать доспех, который не помешает нашим лучникам, когда эти 'союзники' перестанут быть таковыми. И знать какое у них будет оружие, чтобы быть в курсе, чего от них ожидать.
- Разумно. Бери казначея и сделайте предварительный список того, что уйдет на продажу. А мне сюда, нет не сюда, в тронный зал, приведите капитана крысолюдов.
- Еще вождь орков хотел бы с вами пообщаться, - тихим голосом напомнил про себя полурослик.
- Его давайте после крыс. И еще, Корвин, добро пожаловать в команду!
- Почту за честь, ваша милость! - поклонился полурослик, и вышел за дверь, всё с тем же, абсолютно бесстрастным лицом.
Спустя несколько минут, едва я успел устроиться в кресле, которое заменяло мне трон, в зал ввели троих крысолюдов. Им всем выдали штаны, а капитану еще и рубаху, видимо выпросил, чтобы подчеркнуть свою белую косточку. Крысолюды представляли собой нечто среднее между вставшей на задние лапы крысой и ссутулившимся человеком, ростом от метра сорока до метра шестидесяти. Морда крысиная, но при этом передние лапы приближены к человеческим, разве что обильно покрытые шерстью и снабженные длинными когтями. Если капитан, со своей довольно ухоженной шерстью и хитрыми глазами, производил впечатление разумного существа, то обычный солдат, что стоял позади них, походил на обычную крысу, ходящую на задних лапах. Впрочем, он и являлся следующим рангом - охранником, после повышения из крысы-переростка. Третий персонаж был крысодлаком, из параллельной ветки с капитаном, довольно сильный воин, почти человеческого роста, с широкими плечами и умением носить тяжелые доспехи. Сильнее латника, но слабее оруженосца, он представлял элиту крысиного войска, особенно если восседал на боевой сколопендре.
- Рад приветствовать столь прославленного и уважаемого правителя такого замечательного королевства, знаменитого своими мужественными воинами, очаровательными самочками, мудрым и добрым королем, да продлятся дни его власти, - слащаво зачастил капитан, едва только приблизился ко мне.
Оба телохранителя напряглись и чуть шагнули вперед, несмотря на то, что все крысы были закованы в цепи.
- Почтенный капитан Раттус? Наслышан о ваших деяниях, ходят слухи, знатно вы себя показали в той лесной засаде, - навскидку подольстил крысу, надеясь вывести его на откровенность.
Если он капитан, то хоть в одной засаде он всяко участвовал, а как любой крысолюд, считает что в любое сражение выиграно только благодаря ему, так что лесть пришлась в цель.
- О! Почтенный лорд знает о той засаде, где я так прославился! Да, тогда сам король меня отметил, да что там, само поручение отправиться с почетной дипломатической миссией в вашу страну, говорит о том какое ко мне доверие.
Что я и говорил, для крыс врать - то же, что и дышать. Он уже дипломат, ага.
- Ну я даже не сомневался, что ко мне направят самого лучшего и известного, жаль что мы так неудачно встретились...
- Что вы, очень даже удачно, если бы не вы, - наш король, достопочтенный Разгрыз XVIII, да продлит Рогатая его дни без яда в похлебке, никогда бы не узнал, что случилось с его отважными нале... Дипломатами, а мы так и сгинули, в качестве лабораторных мышей этого проклятого некромансера, да обгрызут бесы его кости!