Читать «Дальше. Книга 2» онлайн - страница 32

Михаил Владимирович Савич

— Туда, туда, пошли скорее. Интересно же — Лизка наш человек, подумал я.

Следом за Лизкой подтянулись друзья маги. Все вместе мы пошли в покои архимага. Жил архимаг роскошно. В таких покоях и королеву принять не стыдно. Надолго здесь обосновался бывший владелец. Золота мало совсем, но зато резьба по дереву и по камню. Да какая резьба и материалы великолепные. Хороший вкус это не гарантия того, что его владелец хороший человек. Лизка, кажется, решила, что должна сама все потрогать. Шкатулки, шкафчики, шифоньер — везде надо сунуть нос. Мне же было важнее найти алтарный камень и куб, еще бы неплохо и книги его найти. Хоть, был покойный большим мерзавцем, но надо отдать ему должное — изобретатель и ученый редкого дарования. Наконец, в маленькой кладовке в дальней части покоев мы обнаружили искомое. Чтобы не искушать экспериментаторов, я все это убрал в сумку дракона. И сразу почувствовал вокруг себя буйство энергий, теперь у меня был опыт перемещений и я понял, что буду перенесен. И догадывался куда.

— Быстро ты справился. — Богиня Света сидела на камне у берега озера. Вокруг покой и тишина. ОЗЕРО СПОКОЙСТВИЯ — МЕСТО ВСТРЕЧИ БОГОВ — вспомнились мне строки из истории мира Терра.

— Для великой Богини и постараться в радость — я вынул из сумки дракона Алтарный Камень и Куб Изменения — прими Прекраснейшая из богинь результаты моего скромного труда.

— Угодил ты мне, проси чего желаешь? Я помню, что еще с прошлой нашей встречи оставила тебе неисполненное желание на выбор. Теперь их два. Может быть, ты коллекцию соберешь? Она засмеялась. Что молчишь?

— Прости меня мудрейшая, могу ли я прежде узнать твое решение о судьбе несчастного и поверженного предателя Сенеки. Очень уж он сильно страдает и раскаивается?

— Надо мне дочь тебе в ученицы определить, чтобы научилась хитро фразы составлять. Оскорбил меня твой Сенека, пусть еще год так походит, там видно будет. Так что выбираешь?

— Спасибо тебе всемилостивая, и Сенека, и я, и все его друзья будут вечно прославлять твое великодушие. А моя просьба к тебе все та же. Хотел бы я выполнить самое трудное и самое нужное для тебя задание, о величайшая из богинь.

— Все же ты, должно быть, коллекционер желаний. Не было еще такого смертного, кто не пожелал бы смерти врага, власти, денег или прекрасных женщин.

— Я слишком высоко чту тебя светоносная, чтобы оскорблять твой слух такими мелочами. Разве не должен мужчина сам убить своего врага, добиться власти, про деньги мне в таком месте и упоминать неловко, а кто, в здравом уме, увидев тебя, назовет любую женщину прекрасной?

— Будешь продолжать в том же духе и я точно пришлю тебе еще одну ученицу. А она вроде твоей Лизки. Даже забавно будет посмотреть, как ты с двумя такими справишься.

— Тебе конечно виднее, о Всевидящая, но мне кажется, что если двоих девочек поставить присматривать друг за другом и соревноваться в интересном для них обеих деле, то и задание такое может оказаться не слишком трудным. А я в гордыне своей хотел бы наитруднейшее задание.