Читать «13 кофейных историй» онлайн - страница 52

Софья Валерьевна Ролдугина

– Предусмотрительность, – подсказала я с улыбкой. О, да, это в характере Эллиса. – Думаю, она происходит от его печального опыта, безусловно, богатого… – Тут я осеклась, потому что брови мистера Кларка поползли вверх. Целая секунда ушла на то, чтобы осознать – с моих губ сорвалось имя детектива, а не обыденное «мистер Норманн». Я похолодела: не хватало еще так, походя, испортить свою репутацию из-за глупой оговорки от усталости. – Что ж, тем не менее я последую вашим советам, господа, и буду соблюдать осторожность, – продолжила я чуть более громко, чтобы отвлечь внимание от своей оплошности. – Спальню я запру и до рассвета не открою, а вот традиции, пожалуй, нарушать не стану. Стефан, – тепло обратилась я к дворецкому. – Позаботьтесь о том, чтобы все слуги благополучно добрались к себе домой. Если кто-то не желает возвращаться в темноте, то может остаться в левом крыле. Магда?

– Да, леди Виржиния, – присела она в неловком официальном реверансе и взволнованно посмотрела на меня снизу вверх.

– Приготовь спальню и прочее, как обычно. Мистер Кларк, мистер Шиманн, – кивнула я «гусям», – еще раз благодарю за заботу. Вы, полагаю, останетесь снаружи особняка? – как бы между прочим спросила я, надеясь, что мне не придется принимать незапланированных визитеров. Конечно, их можно было бы разместить в гостиной или в крыле прислуги, но пользы от такой охраны…

– Вы правы. Не смеем навязывать свое общество, – высокопарно заявил Кларк, пунцовея, как майская роза. Магда, взглянув на него, поперхнулась смешком. – Но прошу вас не беспокоиться: место, откуда мы будем следить за особняком, совсем недалеко, при необходимости мы придем на помощь в течение одной минуты.

– Замечательно. – Я с трудом сдержала зевок и вновь наградила всех присутствующих благожелательной улыбкой хозяйки кофейни. – Позвольте еще раз выразить свою благодарность… – Маленькая, но выразительная пауза. – Время позднее, господа.

К счастью, больше намеков не понадобилось. «Гуси» откланялись и отправились в таинственную «засаду», издали хранить наш покой. Слуги под руководством Стефана быстро разошлись. Кто-то вернулся в особняк, кто-то предпочел переночевать у себя дома. У самых дверей я распрощалась с Георгом и миссис Хат, взяв с кофейного мастера клятвенное обещание доставить кондитершу домой в целости и сохранности. Она напоследок обняла меня, а Георг еще раз попросил быть осторожней и не открывать двери комнаты, не убедившись, что за ними нет злоумышленников.

Все это время Мэдди тенью стояла у меня за спиной, держась за юбку. Казалось, девочка о чем-то напряженно раздумывала, и эти мысли ей не нравились.

В спальне меня поджидал неприятный сюрприз.

– Здесь кто-то курил? – с подозрением поинтересовалась я, принюхиваясь. Магда с огорченным видом размахивала полотенцем. Окна были открыты настежь.