Читать «111 баек для тренеров» онлайн - страница 3

Игорь Ильич Скрипюк

Предлагаемые байки эффективны и в том случае, когда их зачитывает или рассказывает обучаемым сам тренер (преподаватель), когда они выступают как специальное задание или иллюстрация к месту, и при самостоятельном их изучении группой. Байки, включенные в подборку, имеют открытый финал: каждый, кто обратится к ним, вправе не ограничиваться предложенной автором моралью, а давать свою трактовку предлагаемой истории, делать собственные выводы или предлагать сделать это самим обучаемым. Их можно включить в самые разные тренинговые ситуации и программы, семинары и лекции. Свою задачу я видел также в том, чтобы рассказать, где и как эти байки применялись мной и какие задачи с их помощью удавалось решить, где и как они могут использоваться в принципе. Начинающему тренеру это будет полезно, а мастер сам примет решение, как, когда и в каком контексте использовать тот или иной рассказ, сказку, миф.

Бонус, как подарок тем читателям, которые дочитали книгу до последней страницы, – это небольшая подборка высказываний участников тренинговых групп, иллюстрирующая их чувство юмора, стремление найти выход из «безвыходной» ситуации, сложившейся в процессе тренинга, оригинальность их мышления.

Словарь основных понятий поможет быстрее сориентироваться в содержании, а библиографический список подскажет, благодаря каким авторам и с помощью каких произведений можно углубить знания по обсуждаемой теме.

Верю и надеюсь, что читатель, который намерен вдумчиво и внимательно прочитать эту книгу, сможет убедиться, насколько важны и действенны истории в процессе обучения, и подключится к расширению каталога сказок, метафор, мифов, реальных жизненных случаев.

Хочу поблагодарить Леонида Винокурова за настойчивое предложение реализовать этот проект и Виктора Скрипюка за техническую помощь в подготовке рукописи.

Глава I Теория и практика повествований в жизни и деятельности человечества

«От Ромула до наших дней…»

Можно сказать, что все человечество делится на три части: те, кто любит рассказывать истории, те, кто любит их слушать, и те, кто в равной степени чередует эти два увлечения. Безусловно, не все «рассказчики» равно хороши, впрочем, как и «слушатели».

В филогенетическом (историческом) плане повествование сопутствует развитию человечества: появление речевого общения между первыми людьми – точка отсчета в развитии повествования как жанра. Первоначально (до появления письменности) истории, метафоры, анекдоты, мифы и легенды аккумулировали личный и общественный опыт людей и были способом его передачи как в рамках одной эпохи, так и между поколениями. Позже в самых разных форматах они стали выполнять функцию эмоционального обогащения слушателей, т. е. для слушателя были важны не столько новые знания, содержавшиеся в истории, сколько получаемое удовольствие и эмоциональное удовлетворение от процесса слушания.

В онтогенетическом плане, т. е. с позиций развития отдельного индивидуума, истории выполняют важнейшую функцию социализации личности, причем охватывают как конкретные аспекты жизнедеятельности человека, так и базовые человеческие ценности. Пожалуй, каждый из нас впервые столкнулся с дилеммой Добра и Зла именно в сказке, которую прочитали или рассказали нам родители, воспитатели, старшие братья или сестры. С помощью историй решаются две основные задачи: коммуникация и обучение. Когда мы говорим о коммуникации, то обязательно должны выделять познавательную и эмоциональную составляющие (благодаря последней и стало возможным появление таких направлений, как библио– и сказкотерапия).

С древних времен до нас дошли самые разнообразные истории в виде притч, сказок, саг и былин, басен и мифов. Библия и «Кентерберийские рассказы» [61], легенды и мифы Древней Греции [29] и басни Эзопа, сказки Ш. Перро и братьев Гримм, русские народные сказки и много других повествований пришли к нам через годы и века. Многие сказки изначально были рассчитаны на взрослых и потребовали специальной адаптации, прежде чем коснулись нежных детских ушек.

Помимо передачи знаний, исторического опыта сказки издавна служат медицинским целям – лечению пациентов с расстройствами эмоциональной сферы. В настоящее время библиотерапия и сказкотерапия помогают человеку увидеть свою проблему. В зеркале предлагаемого повествования это могут быть некая жизненная история или сказка, а также пути ее разрешения или, по крайней мере, возможность через эмоциональное отреагирование освободиться от внутреннего психического напряжения, пережить то, что древние называли «катарсисом», или очищением.

С изобретением книгопечатания сказки стали записываться, а зачастую и переписываться авторами. Однако древний человеческий опыт в виде мифов, сказаний, сказок, историй, саг, баллад, побасенок передавался из уст в уста, что позволило отнести этот культурный пласт к «устному народному творчеству». При всех национальных различиях и традициях общим здесь оказывается то, что усвоение информации, содержавшейся в таких повествованиях, не требовало какой-либо специальной подготовки слушателей. За счет воздействия на эмоциональную сферу, воображение слушателей рассказы хорошо запоминались, передавались из поколения в поколение, становились частью национальной культуры. Многие из историй без искажений сути, характера героев и морали повествования сохранились до наших дней, хотя с момента их возникновения минули века, да и кочевали они с континента на континент. Например, суфийская притча о Слепцах и Слоне как бы возродилась несколько веков спустя в варианте Редьярда Киплинга и других авторов (с вариациями числа героев, не говоря уже о второстепенных деталях), а вот ее значение осталось таким же. Еще более показательны в этом смысле библейские истории.