Читать «111 баек для тренеров» онлайн - страница 10

Игорь Ильич Скрипюк

Опыт доказывает, что хорошо рассказанная сказка может быть не менее прекрасна, неотразима и эффективна, чем история на современную тему. Сказки для взрослых не обязательно должны быть «скучными» – истории напоминают сказки присущим им разнообразием чудесных происшествий и персонажей, а иногда – способностью наделять неодушевленные предметы человеческими страстями. Волшебные сказки даже на самых главных уровнях конструкции не обязательно должны быть очевидны в своем изоморфизме. Анекдоты – это те же сказки, только они короче и происходят в контексте повседневного бытия «нормальных» людей [12].

Без сомнения, истории помогают облегчить процесс обучения как индивидуумов, так и групп и организаций вне зависимости от пола и возраста обучаемых. В давние времена некоторые знаменитые философы (например, Сократ) учили, прогуливаясь со своими учениками и рассказывая им истории. Таким образом, можно сказать, что этой традиции уже не одна тысяча лет. Использование историй в форме традиционных народных сказок и мифов или анекдотов и аналогий помогает процессу обучения, упрощая информацию, чтобы ее было легко понять и запомнить, и делая ее более правдоподобной.

Назначение метафоры

Всякий раз, когда мы произносим «у него стальные нервы», «голова налита свинцом», «сноп волос» или «моя жизнь – открытая книга», мы используем метафору. Метафора основана на «переносном значении». Слово это образовано из двух греческих – meta («через») и pherein («нести»).

Метафора (греч. metaphora – «перенесение») – употребление слова или выражения в переносном значении, основанное на сходстве, сравнении, аналогии; слово или выражение, таким образом употребленное [5, с. 537].

Это сравнение, параллель между двумя, иногда, казалось бы, совсем не связанными между собой понятиями, в котором выделяется несколько составляющих:

«предмет сравнения» – исходное понятие;

«средство выражения» – его метафорический эквивалент;

«признак сходства» – общее между этими двумя понятиями;

«натяжка» – различие между ними.

Например, в выражении «стальные нервы»:

«предмет сравнения» – нервы;

«средство выражения» – стальные, сталь;

«признак сходства», общее между этими понятиями – крепость;

«натяжка» – в том, что нервы – живая ткань, а сталь – металл.

Именно соотношение между действительностью и этими двумя понятиями и позволяет метафоре передать информацию адресату.

...

«Базовые метафоры», или интеграционные символы: идеи, чувства и образы, выработанные группой для самоопределения, которые не всегда оцениваются на сознательном уровне, но находят воплощение в заданиях, офисной структуре и других материальных аспектах существования группы. Этот уровень культуры отражает не когнитивные, или оценочные, а эмоциональные и эстетические реакции членов группы… [62, с. 29].

В повседневной жизни люди как само собой разумеющееся, а нередко совершенно автоматически используют метафоры, рассказывая о каких-либо событиях, ситуациях или чувствах. «Гадкий утенок», «мастер на все руки», «капля, переполнившая чашу терпения», «запутался в любовных сетях», «море возможностей» – прибегая к таким выражениям, мы даже не отдаем себе отчет, сколь мощное влияние на наши мысли и поступки оказывает этот образный язык (независимо от того, обращаемся ли мы к кому-то или к самим себе). В контексте обучения метафора может стать тем мощным и творческим инструментом описания ситуации или проблемы, который предложит альтернативу, поможет увидеть ситуацию в другом свете и, вероятно, укажет дополнительные (а иногда и новые) способы устранения трудностей. Метафоры различаются по объему – от краткого выражения, как рассмотренные выше, до целой истории. Например, в басне Эзопа «Солнце и Ветер» проводится аналогия между конфликтом людей и соперничеством солнца и ветра. Основная идея заключается в том, что сила и агрессия не лучший и не самый эффективный способ достижения желаемого результата. Метафора в этом случае «работает» следующим образом: