Читать «Дикий лейтенант» онлайн - страница 66

Игорь Александрович Гертов

Корабль-матка близко к планете не подходит. Отделяются диски и доставляют... группу захвата. Затем высаживаются рабочие особи и утилизируют всё. Буквально. После ухода Роя остается только дырявая как хороший сыр каменная болванка. Пустая и холодная.

.

Рывок от выстрела первого калибра застал Джека двумя уровнями ниже точки назначения. Затем еще один, уже на входе в командный зал. Даже со всеми компенсаторами и щитами, выстрел производил весьма сильное впечатление. Странное ощущение, похожее на резкую смену атмосферного давления и слабый рывок... во все стороны сразу. Очень тяжело объяснить тем, кто такого не испытывал.

"Капитан на месте. Сводка... что за херня, Авита"?

"Всё. Я его уже прибила".

"Как это прибила? А я? А мне? Что за... чертовое торопыжество"?

Обидно. Совсем не часто удается поймать на выходе из прыжка средний Рой. И вот так. Даже не рассмотрел толком. Испуганная женщина схватилась за тапочек. И совершенно редкий экземпляр насекомого...

"Ты как"?

"Джек, я испугалась. И я понимаю теперь, как это бывает".

Джек старательно изображал внимание. Хотя ему очень хотелось ругаться матом. Громко и отчетливо.

.

Результаты обследования груды битого камня ничего хорошего не дали. Разрушения от удара первым калибром были... эпическими. Щит улей поставить так и не успел. И выглядела вся эта красота, как хорошо взбитый лоток яиц. Вместе со скорлупой, щепками, перьями и... осколками самого миксера. Эдакий омлет пятой категории. С фрагментами курятника.

Джек оценил величину собственного интереса к насекомым и понял, что копаться в этой... субстанции он не будет. Параметры снял, снял картинку, и поискал хоть что-то, достойное стать трофеем. К примеру, гигантскую клешню или уцелевший панцирь. Похоже, что в строении насекомых Роя он совершенно не разбирался. Ничего даже отдаленно похожего не было. Выстрелы Авиты были слишком... правильные. Снаружи ничего целого не нашлось. Раскапывать огромный астероид, пробиваясь во внутренние помещения, было нечем. Пока Джек убедился в полном отсутствии энергетической активности Улья, пока подготовился сам и подготовил шаттл, вакуум спрессовал содержимое попавших под удар помещений до каменной плотности. Отчищая скафандр после прогулки по внешним доступным э... норам, Джек ясно понял, нет. К чертям собачьим этих насекомых, со всеми их возможными плюшками. Но место отметил. Времена меняются и если его мнение изменится, то найти чертов булыган, проблемы не составит.

Между тем, такой необходимый ему керлит, был спрессован в неуклюжую кучу остатков наземной боевой команды улья. Три уровня ниже помещений, которые осматривал лейтенант. Но об этом Джек тогда ничего не знал. Соответственно - и не сожалел.

.

"Арват" еще раз убедившись в том, что любая энергетическая активность разрушенного улья отсутствует, встал на разгонный отрезок. Маршрут подходил к завершению.

*Узловая база Патруля. Лиисан 56332. Система Атвар, административный центр области Сото. Цин.