Читать «33 мушкетёра и жемчужина дао» онлайн - страница 114

Александр Павлович Клыгин

– Вау! Да у вас тут порнуха! Чтоб я так жил!

– Где?! – заорал Робин Гуд и тоже плюхнулся на кровать, случайно выпустив стрелу примерно в направлении миледи.

Миледи уклонилась от стрелы, не хуже, чем Тринити в «Матрице». Стрела проткнула шляпу герцога, висевшую на вешалке (герцог любил швыряться шляпами, как Джеймс Бонд, так что шляпами была завалена вся спальня). Миледи, сильно изогнувшись назад, упёрлась руками в подоконник и, совершив головокружительное сальто, улетела через окно. Герцог Бэкингем присвистнул, так как его взгляд скользнул по задравшейся юбке миледи. Д’Артаньяну с Робин Гудом было по фигу, так как оба они пялились на портрет Анны Австрийской, который висел на потолке спальни герцога.

– Ребята, миледи сбежала, – сообщил герцог.

– Плевать! – воскликнул д’Артаньян. – Жемчужина у меня.

Герцог снял шляпу и попытался закинуть её на вешалку, но шляпа улетела в окно, вслед за миледи. Опомнившись, герцог высунулся в окно и крикнул стражникам:

– Ловите воровку! Она украла мою шляпу!

Стражники вязали миледи, которая попыталась уйти через те же кусты, через которые вошла. Несмотря на то, что миледи была невидимой, её выдала шляпа герцога, упавшая миледи точно на голову. Стражники, увидев бегущую шляпу, перепугались, а садовник (тайный приверженец дзен), вылил на неё ведро красной краски, которой он раскрашивал белые розы.

– Белые розы, белые розы, беззащитны шипы! – распевал менестрель где-то улице.

В конце концов, менестрель заткнулся на середине фразы – видимо, кто-то сбросил ему на голову кирпич. Или не на голову, потому что через минуту менестрель запел куда более высоким голосом. Миледи, прежде чем её связали стражники, успела-таки содрать со шляпы несколько кусочков перхоти герцога – вдруг пригодится для куклы Вуду? Одним словом, всё закончилось хорошо.

БуддаРобинГуд

Через полчаса все собрались во дворце, – в той гостиной, где утром появился д’Артаньян. То есть в гостиной собрались сам герцог, д’Артаньян, Робин Гуд, а также многочисленная прислуга и шаман.

– Итак, я хочу поздравить нас всех с тем, что всё так удачно закончилось, – начал герцог. – Отдельно я хочу поблагодарить нашего французского гостя – месье д’Артаньяна, а также нашего местного разбойника Робин Гуда. Робин, я надеюсь, теперь-то мы с вами помиримся?

– Обязательно помиримся, – кивнул Робин Гуд. – Только я опять в лес уйду. Если, конечно, вы мне орден дадите.

– Не вопрос! – ответил герцог. – А еще к ордену я пожалую вам во владение целый лес, если, конечно, вы разрешите мне там охотиться.

– Конечно, герцог, всегда с удовольствием ждём вас в гости! – воскликнул Робин Гуд. – Так чего, лес теперь мой?

– Ваш! – ответил герцог.